1016万例文収録!

「男信」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 男信に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

男信の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 801



例文

男信例文帳に追加

Eldest son: Nobuhiko  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

心深い例文帳に追加

a religious man  - 日本語WordNet

神仏を心する例文帳に追加

a religious man  - EDR日英対訳辞書

義を重んじる例文帳に追加

a man of honor - Eゲイト英和辞典

例文

織田長の次例文帳に追加

He was the second son of Nobunaga ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

織田秀の12例文帳に追加

The twelfth son of Nobuhide ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平時の次例文帳に追加

He was the second son of TAIRA no Tokinobu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

範の5例文帳に追加

He was the fifth son of TAIRA no Nobunori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田雄の四例文帳に追加

Nobuyoshi was the fourth son of Nobukatsu ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

織田長の八例文帳に追加

He was the eighth son of Nobunaga ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

松平吉の次例文帳に追加

He was the second son of Nobuyoshi MATSUDAIRA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉川経の長例文帳に追加

The oldest son of Tsunenobu KIKKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源頼の次例文帳に追加

He was the second son of MINAMOTO no Yorinobu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十七之進(1817)例文帳に追加

Seventeenth Son: Nobunoshin (1817)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子:藤原有例文帳に追加

Son: FUJIWARA no Arinobu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田長の七例文帳に追加

He is the seventh son of Nobunaga ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子は織田大(長)。例文帳に追加

His first son was Nobuhiro ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田徳の4例文帳に追加

He was the fourth son of Nobunori ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加地実の六例文帳に追加

He was the sixth son of Nobuzane KAJI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武田高(嫡例文帳に追加

Takanobu TAKEDA (the eldest son)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田秀(侍従)(織田長の六)の長例文帳に追加

Shigeharu was the eldest son of Nobuhide ODA (who was jiju (a chamberlain) and the sixth son of Nobunaga ODA.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子は渡辺充綱(長)、渡辺綱(次)、渡辺朝綱(四)。例文帳に追加

His children include Michitsuna WATANABE (eldest son), Nobutsuna WATANABE (second son), and Tomotsuna WATANABE (fourth son).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-長七織田高室例文帳に追加

Wife of Nobunaga's seventh son, Nobutaka ODA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の人をじることが出来ない。例文帳に追加

I cannot believe men now.  - Weblio Email例文集

掛け値のない(頼できる).例文帳に追加

a sterling fellow  - 研究社 新英和中辞典

彼は頼できるだ.例文帳に追加

He is someone [a man] to be depended on.  - 研究社 新和英中辞典

彼は頼できるだ.例文帳に追加

He is someone [a man] we can trust.  - 研究社 新和英中辞典

あのの約束はを措くに足らぬ例文帳に追加

He is unreliable.  - 斎藤和英大辞典

あれは用のできる例文帳に追加

He is a trusty man―a trustworthy man.  - 斎藤和英大辞典

彼は頼できるです。例文帳に追加

He is a man whom we can trust. - Tatoeba例文

彼は頼できるです。例文帳に追加

He's a man we can trust. - Tatoeba例文

こんな頼できない。例文帳に追加

Such a man cannot be relied upon. - Tatoeba例文

あの用してはいけない。例文帳に追加

You shouldn't trust that man. - Tatoeba例文

トムは頼できるだ。例文帳に追加

Tom is a man you can rely on. - Tatoeba例文

トムは頼できるだ。例文帳に追加

Tom is a man you can trust. - Tatoeba例文

トムは頼できるだ。例文帳に追加

Tom is a man that you can rely on. - Tatoeba例文

トムは頼できるだ。例文帳に追加

Tom is a man that you can trust. - Tatoeba例文

そんな男信じれないわ。例文帳に追加

I can't trust such a man. - Tatoeba例文

あの用しない方がいいよ。例文帳に追加

You shouldn't trust that man. - Tatoeba例文

仏教者のの人例文帳に追加

a man who believes in Buddhism  - EDR日英対訳辞書

そのは全く用に値しない例文帳に追加

That man is less than trustworthy. - Eゲイト英和辞典

彼は頼のおけるなのかい例文帳に追加

Is he the right guy to depend on? - Eゲイト英和辞典

彼は頼できる例文帳に追加

He is a man of solid character. - Eゲイト英和辞典

その用してはいけない例文帳に追加

You shouldn't trust the man. - Eゲイト英和辞典

彼は頼できるです。例文帳に追加

He is a man whom we can trust.  - Tanaka Corpus

こんな頼できない。例文帳に追加

Such a man cannot be relied upon.  - Tanaka Corpus

あの用してはいけない。例文帳に追加

You shouldn't trust the man.  - Tanaka Corpus

-勝海舟、友の曽祖父。例文帳に追加

Grand-grandfather of Kaishu KATSU and Nobutomo ODANI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源頼の三例文帳に追加

He was the third son of MINAMOTO no Yorinobu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後を長彰が継いだ。例文帳に追加

His first son Nobutaka succeeded to his position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS