1016万例文収録!

「真瑠璃」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 真瑠璃に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

真瑠璃の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

桑人形浄瑠璃(1984年1月19日)例文帳に追加

Makuwa Ningyo Joruri puppet theater (January 19, 1984)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

瑠璃で,主人公がしんみりと情を訴える部分例文帳に追加

the part of a Japanese ballad drama in which the hero reveals his or her true feelings  - EDR日英対訳辞書

小田原山浄瑠璃寺-京都府木津川市にある言律宗の寺院。例文帳に追加

Odawarazan Joruri-ji Temple: A Shingon Ritsu Sect temple located in Kizugawa City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

医王山浄瑠璃寺(松山市)-愛媛県松山市にある言宗の寺院。例文帳に追加

Iozan Joruri-ji Temple (Matsuyama City): A Shingon Sect temple located in Matsuyama City, Ehime Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

瑠璃寺(じょうるりじ)は、京都府木津川市加茂町にある言律宗の寺院。例文帳に追加

Joruri-ji Temple is a Shingon Ritsu Sect temple located in Kamocho, Kizugawa City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

ちなみに「七宝」とは仏教では、『無量寿経』によると、「金、銀、瑠璃(るり)、玻璃(はり)、シャコ、珊瑚(さんご)、瑪瑙(めのう)の七種の宝」のことで、世界中の財宝を表し、また『法華経』では、「金、銀、瑠璃珠、シャコ、マイ瑰(まいかい)、瑪瑙の七種」のことである。例文帳に追加

According to "Muryoju-kyo" (Sutra of Immeasurable Life) in Buddhism, "shippo" means "seven treasures of gold, silver, lapis lazuli, crystal (quartz), giant clamshells, coral, and agate," which represent treasures from all over the world, and in "Hokke-kyo" (Lotus Sutra), they are "gold, silver, lapis lazuli, pearl, giant clamshell, maikai, and agate."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ん中の河の流れを中心に、舞台上手は背山で大判事の屋敷=男の世界、下手の妹山は定高の屋敷=女の世界、また床の浄瑠璃もそれぞれ上手、下手に分かれる。例文帳に追加

The center as a river, the stage is divided into Kamite (the right-hand side as seen from audience seats) as the Mansion of Daihanji on Mt. Se, the world of man, and Shimote (the left-hand side as seen from audience seats) as the Mansion of Sadaka on Mt. Imo, the world of woman, and also Joruri players on the musicians' stage are divided into Kamite and Shimote.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世から近世にかけて浄瑠璃寺は興福寺一乗院の末寺であったが、明治初期、廃仏毀釈の混乱期に言律宗に転じ、奈良・西大寺(奈良市)の末寺となった。例文帳に追加

From the medieval to modern period, Joruri-ji Temple was a branch temple of Kofuku-ji Ichijo-in Temple but it transferred to the Shingon Ritsu Sect and became a branch temple of Nara Saidai-ji Temple (Nara City) during the turmoil of the anti-Buddhist movement at the beginning of the Meiji era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

群馬県太田市新田反町町896にある反町薬師(言宗瑠璃山妙光院照明寺)は、新田義貞の挙兵時の屋敷跡と伝えられ、「反町館跡」とも呼ばれる。例文帳に追加

Sorimachi-yakushi (Shingon Sect, Rurisan, Myoko-in, Shomyo-ji Temple), located at 896, Nittasorimachi-cho, Ota City, Gunma Prefecture, is believed to be the site of Yoshisada NITTA's residence where he resided when he raised an army, and is also called 'the site of Sorimachi-yakata.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

言律宗に属する寺院は、大本山宝山寺(奈良県生駒市)のほか、京都・浄瑠璃寺、奈良・海龍王寺、奈良・不退寺、鎌倉・極楽寺(鎌倉市)、横浜市・称名寺(横浜市)などがある。例文帳に追加

In addition to Hozan-ji Temple (Ikoma City, Nara Prefecture), the grand head temple of the sect, Joruri-ji Temple in Kyoto, Kairyuo-ji Temple in Nara, Futai-ji Temple in Nara, Gokuraku-ji Temple in Kamakura City, Shomyo-ji Temple in Yokohama City and so on belong to Shingon Risshu sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS