語学の規則の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5件
語学研究の始めに不規則動詞を暗記してしまう例文帳に追加
The irregular verbs should be learnt by heart at the outset of language study. - 斎藤和英大辞典
言語学的規則は、音節の母音などに基づく音声データの音節へのトーンの割付けを含む。例文帳に追加
The linguistic rule includes the allocation of the tones to the syllables of the sound data based on the vowels, etc., of the syllables. - 特許庁
このシステムは、テキスト/音声変換サブシステムの一部として格納されているセットの言語規則、および語学を学習する過程に適用されるもう一つのセットの格納された規則を備える。例文帳に追加
This system is provided with a set of language rules stored as part of a text/voice conversion sub-system, and another set of stored rules applied to a process for learning the languages. - 特許庁
1872年にはエール大学の言語学教授ウィリアム・ドワイト・ホイットニー宛てに不規則動詞を除いた英語を国語とするべきかどうか、という書簡を送っている。例文帳に追加
In 1872, he sent a letter to William Dwight Whitney, a professor of linguistics of Yale University to ask if English except its irregular verbs should be adopted to Japan as a national language. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味が明示的に与えられていない知覚情報が与えられたときであってもその構文構造を決定でき、また、決定した構文構造に基づいて入力された言語の構文規則を学習することができる言語学習装置およびその方法を提供する。例文帳に追加
To provide a language learning device and method for deciding the syntax structure even when sensitive information whose semantics is not clearly given is applied, and for learning the syntax rule of inputted language based on the decided syntax structure. - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |