1016万例文収録!

「3つ」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

3つの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49973



例文

第三節 経理例文帳に追加

Section 3 Accounting  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三節 審査例文帳に追加

Section 3 Examination  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三節 補則例文帳に追加

Section 3 Auxiliary Provisions  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三節 雑則例文帳に追加

Section 3 Miscellaneous Provisions  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三節 業務例文帳に追加

Section 3 Business  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

第三節 出資例文帳に追加

Section 3 Contributions  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三節 訴訟例文帳に追加

Section 3 Lawsuit  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三節 処分例文帳に追加

Section 3 Dispositions  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三節 会員例文帳に追加

Section 3 Members  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(三) 識別信号例文帳に追加

3. An identification signal  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三節 会計例文帳に追加

Section 3 Accounting  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 ページ目の追加例文帳に追加

Adding the Third Page  - NetBeans

第4巻、2005年3月。例文帳に追加

Volume four, March 2005.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第8巻、2006年3月。例文帳に追加

Volume eight, March 2006.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月、還昇。例文帳に追加

March: He was admitted to the Court again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3巻8冊。例文帳に追加

The book consists of three series in eight volumes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3次(1914年)例文帳に追加

The third series of the Shinshicho (1914)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1951年3月:廃止。例文帳に追加

Closed in March 1951.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月5日内大臣。例文帳に追加

March 5: Inner Minister.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月8日従二位例文帳に追加

April 1: Junii (Junior Second Rank)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月28日、薨去。例文帳に追加

Passed away on March 28.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月7日召還例文帳に追加

March 7: Called back.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月27日従三位例文帳に追加

April 28: Jusanmi (Junior Third Rank)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月18日)権参議。例文帳に追加

(March 18) gon-sangi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-(330日)従三位。例文帳に追加

(March 30) Jusanmi (Junior Third Rank)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月23日紀伝道例文帳に追加

March 23, Kidendo  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月14日修理職例文帳に追加

March 14, Shurishiki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

瀬川如皐(3代目)例文帳に追加

Joko SEGAWA (the third)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

瀬川如皐(3代目)例文帳に追加

Joko SEGAWA (third generation)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝亀11年(780年)3例文帳に追加

On March, 780  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1885年(明治18年)3例文帳に追加

March, 1885  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特別史跡(3件)例文帳に追加

Special historical sites (three sites)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

─別働第3旅団例文帳に追加

Detached 3rd brigade  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

─別動第3旅団例文帳に追加

Detached 3rd brigade  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別働第3旅団例文帳に追加

The detached 3rd brigade  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2008年3月現在例文帳に追加

Effective March 2008  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3実施手続例文帳に追加

3. Procedures for Conducting Inspections, etc.  - 金融庁

平成19年3月16日例文帳に追加

March 2007  - 金融庁

(3)検査の手続例文帳に追加

(3) Inspection Procedures  - 金融庁

(3) 統制活動例文帳に追加

(3) Control Activities  - 金融庁

(3) 追記情報例文帳に追加

(3) Additional Information  - 金融庁

平成21年3月13例文帳に追加

March 13, 2009  - 金融庁

平成11年3月20日例文帳に追加

March 20, 1999  - 財務省

3.地域別動向例文帳に追加

3.Regional trends - 経済産業省

3. 税関手続例文帳に追加

3. Customs Procedures  - 経済産業省

第3章 総括例文帳に追加

Chapter 3 Conclusions - 厚生労働省

平成 25 年 3 月 (2013 年)例文帳に追加

MARCH 2013 - 厚生労働省

その3つの建物にはそれぞれ3,5,8と番号が付けられていた例文帳に追加

The three buildings were numbered 3, 5, and 8. - Eゲイト英和辞典

没日は3月25日、3月26日とも。例文帳に追加

The date of his death is said to be either on May 2, or May 3.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

3つの音節を持つ単語例文帳に追加

a word having three syllables  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS