1016万例文収録!

「After many twists and turns」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > After many twists and turnsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

After many twists and turnsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

After many twists and turns the negotiations achieved a settlement. 例文帳に追加

幾多の曲折を経て交渉がようやく妥結した. - 研究社 新和英中辞典

The negotiations were concluded after many twists and turns. 例文帳に追加

幾多の紆余曲折を経て談判がまとまった - 斎藤和英大辞典

The treaty has been concluded after many twists and turns.例文帳に追加

幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。 - Tatoeba例文

The treaty has been concluded after many twists and turns. 例文帳に追加

幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。 - Tanaka Corpus

例文

After many twists and turns, Takayama Dam was completed in 1969, 17 years after the start of the preliminary study. 例文帳に追加

紆余曲折を経て予備調査開始から17年後の1969年(昭和44年)完成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Particularly, since it was determined as the joint mausoleum of Emperor Tenmu and Empress Jito after many twists and turns and there are plenty of related historical materials. 例文帳に追加

特に、天武持統合葬陵であると治定されるまでには、紆余曲折があり、関連史料も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the 15th century, government family of Satake clan repeatedly struggled with the influential family the Yamairi clan, and the struggle continued over 100 years; the Onosaki clan positively participated in this dispute and after many twists and turns as the position of the original local samurai lord, the Onosaki clan finally supported the head family of Satake clan. 例文帳に追加

15世紀、佐竹惣領家と有力一族である山入氏との間の抗争が繰り返され、その戦いは100年間にも渡ったが、小野崎氏はこの戦いに積極的に参加し、元の国人領主としての立場から様々な曲折を経ながらも最終的に佐竹宗家を支持した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS