BATTLESを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 877件
Ikusa (battles) 例文帳に追加
戦(いくさ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chronology of battles 例文帳に追加
合戦の経過 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to fight a series of battles 例文帳に追加
連戦する - EDR日英対訳辞書
Kassen emaki (Illustrated handscroll of battles) 例文帳に追加
合戦絵巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Paintings of battles and monogatari (tales) 例文帳に追加
合戦絵/物語絵 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He served in two battles, the Battles of Fujigawa and the Battles of Nagaragawa, as one of Daishogun (commanders-in-chief). 例文帳に追加
大将軍の一人として富士川・長良川の両合戦に従軍。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
My name is theresa battles.例文帳に追加
私の名前はテレサ・バトルズ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So what? battles aren't won by numbers!例文帳に追加
なんの。 戦は数にあらず! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A defeated general should not talk of battles. 例文帳に追加
敗軍の将兵を語らず. - 研究社 新和英中辞典
Later, he fought battles at various places in Saigoku (western part of Japan). 例文帳に追加
その後、西国を転戦。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Battles relating to the Korean Peninsula 例文帳に追加
朝鮮半島をめぐる戦い - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A defeated general should not talk of battles. 例文帳に追加
敗軍の将は兵を談ぜず - 斎藤和英大辞典
A vanquished general should not talk of battles. 例文帳に追加
敗軍の将は兵を談せず - 斎藤和英大辞典
"Kokusenya Kassen" (The Battles of Coxinga) in 1715 例文帳に追加
正徳5年(1715)『国性爺合戦』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
