1153万例文収録!

「Cold」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Coldを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 22818



例文

to protect oneself from the cold 例文帳に追加

寒気を防ぐ - 斎藤和英大辞典

The cold is severe 例文帳に追加

寒さが厳しい - 斎藤和英大辞典

It is bitterly cold. 例文帳に追加

寒さが厳しい - 斎藤和英大辞典

to perform cold-water ablutions 例文帳に追加

水垢離を取る - 斎藤和英大辞典

例文

My hands and feet are cold. 例文帳に追加

手足が冷い - 斎藤和英大辞典


例文

It's only a slight cold. 例文帳に追加

軽い風邪です。 - Tanaka Corpus

Cold winter came on. 例文帳に追加

寒い冬が来た。 - Tanaka Corpus

The house is cold.例文帳に追加

家は寒いです。 - Tatoeba例文

Tom has cold feet.例文帳に追加

トム、ビビってるよ。 - Tatoeba例文

例文

anesthetize by cold 例文帳に追加

寒さで、麻痺する - 日本語WordNet

例文

It's only a slight cold.例文帳に追加

軽い風邪です。 - Tatoeba例文

Cold winter came on.例文帳に追加

寒い冬が来た。 - Tatoeba例文

It's very cold.例文帳に追加

すごく寒いです。 - Tatoeba例文

both cold and humidity 例文帳に追加

寒さと湿り気 - EDR日英対訳辞書

a sudden occurrence of cold weather in spring 例文帳に追加

寒の戻り - EDR日英対訳辞書

a cold night in winter 例文帳に追加

冬の寒い夜 - EDR日英対訳辞書

Isn't it cold?例文帳に追加

寒くないですか - Weblio Email例文集

shiver with (the) cold 例文帳に追加

寒さに震える. - 研究社 新英和中辞典

feel the cold 例文帳に追加

寒さがこたえる. - 研究社 新英和中辞典

the onset of a cold 例文帳に追加

かぜの徴候. - 研究社 新英和中辞典

a cold look例文帳に追加

冷たいまなざし - Eゲイト英和辞典

on a cold morning例文帳に追加

ある寒い朝に - Eゲイト英和辞典

COLD STORAGE AGENT CASE例文帳に追加

蓄冷剤容器 - 特許庁

COLD HEAT STORAGE DEVICE例文帳に追加

蓄冷熱装置 - 特許庁

biting cold 例文帳に追加

身に浸みる寒さ - 斎藤和英大辞典

to bathe in cold waterperform ablutions 例文帳に追加

水を浴びる - 斎藤和英大辞典

I have lost my cold. 例文帳に追加

風邪が治った - 斎藤和英大辞典

A cold wave sets in. 例文帳に追加

冷気を催す - 斎藤和英大辞典

Cold, isn't it? 例文帳に追加

寒いじゃないか - 斎藤和英大辞典

I shiver with cold. 例文帳に追加

寒くて震える - 斎藤和英大辞典

It's not that cold. you out of your mind?例文帳に追加

寒くない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The night was cold. 例文帳に追加

夜は寒かった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

COLD SPRAY METHOD, AND COLD SPRAY DEVICE例文帳に追加

コールドスプレー方法、コールドスプレー装置 - 特許庁

From underneath the cold, cold ground.例文帳に追加

♪冷たい 冷たい 地面の下から♪ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

COLD SPRAY METHOD AND COLD SPRAY DEVICE例文帳に追加

コールドスプレー方法、コールドスプレー装置 - 特許庁

COLD ACCUMULATOR AND COLD ACCUMULATING TYPE REFRIGERATOR例文帳に追加

蓄冷器及び蓄冷型冷凍機 - 特許庁

COLD YARN AND COLD CLOTH例文帳に追加

冷糸(冷たい糸)冷布(冷たい布) - 特許庁

COLD HEAT STORAGE DEVICE AND COLD HEAT STORAGE ELEMENT例文帳に追加

蓄・冷熱装置、及び蓄・冷熱素子 - 特許庁

COLD ACCUMULATING MATERIAL, COLD ACCUMULATOR AND CRYOGENIC COLD ACCUMULATING REFRIGERATOR例文帳に追加

蓄冷材、蓄冷器及び極低温蓄冷式冷凍機 - 特許庁

of cold, of real cold, of cold one hundred and seven degrees below freezing-point. 例文帳に追加

寒さを、本当の寒さを、氷点下107度の寒さを。 - Jack London『火を起こす』

TWO-LAYER COLD RETAINER例文帳に追加

二層の保冷剤 - 特許庁

HEAT/COLD STORAGE TANK例文帳に追加

蓄熱・蓄冷槽 - 特許庁

COLD PRESERVATION CASE FOR CONTAINER例文帳に追加

容器保冷ケース - 特許庁

GRAIN COLD RESERVOIR例文帳に追加

穀物保冷装置 - 特許庁

WARM/COLD BEAUTY CULTURE INSTRUMENT例文帳に追加

温冷美容器 - 特許庁

COLD RETAINER COMPOSITION例文帳に追加

保冷剤組成物 - 特許庁

HOLDER FOR COLD PAPERS例文帳に追加

コールドペーパ用ホルダ - 特許庁

This morning was cold.例文帳に追加

今朝は寒かった。 - Weblio Email例文集

I am a cold person. 例文帳に追加

冷たい人です。 - Weblio Email例文集

例文

I am a little cold. 例文帳に追加

少し寒いです。 - Weblio Email例文集




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS