1153万例文収録!

「Crofton」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Croftonを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

Crofton? 例文帳に追加

クロフトン? - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

"Hello, Crofton!" 例文帳に追加

「やあ、クロフトン!」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

"What do you think of that, Crofton?" 例文帳に追加

「どう思う、クロフトン?」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

Mr. Crofton nodded his head. 例文帳に追加

クロフトンはうなずいた。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

例文

"Right you are, Crofton!" 例文帳に追加

「君の言うとおりだ、クロフトン!」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』


例文

Crofton and I were in the back of the... 例文帳に追加

クロフトンと私は奥の・・・ - James Joyce『恩寵』

Isn't that right, Crofton?" 例文帳に追加

正しいことじゃないなあ、クロフトン?」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

"I was just telling them, Crofton," 例文帳に追加

「ちょうど話していたんだ、クロフトン、」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

"But he's an Orangeman, Crofton, isn't he?" 例文帳に追加

「しかし彼はオレンジマンじゃないか、クロフトンは?」 - James Joyce『恩寵』

例文

he added, turning to Mr. Crofton. 例文帳に追加

と彼はクロフトン氏の方を見て付け加えた。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

例文

Crofton said that it was a very fine piece of writing. 例文帳に追加

クロフトンはとてもすばらしい作品だと言った。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

Mr. Crofton got up from his box and went to the fire. 例文帳に追加

クロフトン氏は箱から立ち上がり、火のところへ行った。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

I remember Crofton saying to me when we came out----" 例文帳に追加

外に出たときにクロフトンが私に言ったことを思い出す−−−−」 - James Joyce『恩寵』

"and Crofton and I out in the cold and rain looking for votes?" 例文帳に追加

「クロフトンと僕は票を求めて外の冷たい雨の中かい?」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

I got him one or two sure things in Dawson Street, Crofton and myself. 例文帳に追加

ドーソン・ストリートで確かなのを一人二人獲得したよ、クロフトンとこの僕で。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

Mr. Crofton sat down on a box and looked fixedly at the other bottle on the hob. 例文帳に追加

クロフトン氏は箱の上に座り、炉棚の上のもう一つの瓶をじっと見つめていた。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

例文

Between ourselves, you know, Crofton (he's a decent chap, of course), but he's not worth a damn as a canvasser. 例文帳に追加

ここだけの話だがねえ、クロフトンはさ(もちろんちゃんとしたやつだよ)、だが選挙運動員としてはくその役にも立たないな。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』




  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS