1153万例文収録!

「ESP-2」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ESP-2に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ESP-2の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4



例文

Although he continued the solicitation campaign in Saigoku (western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki)), he died in Edo in 1705, before the celebration of the construction of Daibutsu-den. 例文帳に追加

その後も西国に勧進を継続したが、大仏殿の落慶を見ずに1705年(宝永2年)に江戸で没した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Yasusuke (year of birth unknown -August 7, 988) was a government official (esp. one of low to medium rank) and also regarded as a ringleader of robbers in the mid-Heian period. 例文帳に追加

藤原保輔(ふじわらのやすすけ、?-永延2年6月17日(旧暦)(988年8月7日))は、平安時代中期の官人であり盗賊の首領とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MIYAKO no Sadatsugu (791-June 13, 852) was a government official (esp. one of low to medium rank) who lived in the early part of the Heian period. 例文帳に追加

都貞継(みやこのさだつぐ、延暦10年(791年)-仁寿2年5月22日_(旧暦)(852年6月13日))は、平安時代前期の官人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He celebrated his coming of age at Hieizan, and returned to Oshu (Northern Honshu, the region encompassing Mutsu and Dewa provinces) when Takauji was defeated in Kyoto and fled to Kyushu in 1336, but in 1337, he turned back to Saigoku (western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki)) because Taga-jo castle was assaulted. 例文帳に追加

比叡山で元服を行い、1336年(建武3年)に尊氏が京都で敗れて九州落ちすると再び奥州へ戻るが、1337年(延元2年/建武4年)多賀城が襲撃されたため西国に戻る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS