| 意味 | 例文 |
Is lostの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2951件
All is lost 例文帳に追加
もはやこれまでだ - 斎藤和英大辞典
"All is lost." 例文帳に追加
「もはやこれまでか。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
Nothing much is really lost.例文帳に追加
あまり損はない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"All is lost." 例文帳に追加
「万事やんぬるかな。」 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
That is a lost cause.例文帳に追加
それは仕方ないです。 - Weblio Email例文集
What is this? this looks like soccer's lost time. lost time?例文帳に追加
何 これ? ロスタイムみたい サッカーの。 ロスタイム? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What is she, lost or something?例文帳に追加
行方不明か何かか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What is lost is lost forever.例文帳に追加
失われたものは、永久に失われたままなのだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But something is lost, too.例文帳に追加
でも何かも失ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He is dead to shame―lost to virtue. 例文帳に追加
彼は廉恥心が無い - 斎藤和英大辞典
All is lost. 例文帳に追加
もうこうなっては百年目 - 斎藤和英大辞典
| 意味 | 例文 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)