1153万例文収録!

「Is」に関連した英語例文の一覧と使い方(25ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Isを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49953



例文

Which is?例文帳に追加

何から? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The theme is例文帳に追加

テーマは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Later it is.例文帳に追加

後でな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is that you?例文帳に追加

いるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Where is everybody?例文帳に追加

どこへ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

This is good.例文帳に追加

良いぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is that for me?例文帳に追加

僕に? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Where is rr例文帳に追加

どこだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yeah. it is?例文帳に追加

あれか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Is that her?例文帳に追加

あれか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

This piece is unfinished. 例文帳に追加

未完。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Is that it? 例文帳に追加

それか - 斎藤和英大辞典

Peace is restored. 例文帳に追加

和成る - 斎藤和英大辞典

Its height is 233 cm. 例文帳に追加

高233cm。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Who is it?例文帳に追加

どなた? - Tatoeba例文

Is it finished?例文帳に追加

できた? - Tatoeba例文

Is it done?例文帳に追加

できた? - Tatoeba例文

It is perfect.例文帳に追加

完璧! - Tatoeba例文

Is that true?例文帳に追加

本当? - Tatoeba例文

Is that so?例文帳に追加

そうか? - Tatoeba例文

Is something happening?例文帳に追加

何事? - Tatoeba例文

This is necessarySynopsis 例文帳に追加

概要 - PEAR

There is no block 例文帳に追加

ブロック - PEAR

"File is not readable 例文帳に追加

"ファイル - PEAR

This is helen.例文帳に追加

ヘレンよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is it?例文帳に追加

(澪) そう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Holy... this is...例文帳に追加

これは... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is he here?例文帳に追加

いるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This is awesome!例文帳に追加

すごい! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What is so funny?例文帳に追加

何だ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What is?例文帳に追加

何これ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is jeb home?例文帳に追加

ジェブは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is that so?例文帳に追加

たから? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Is it there?" 例文帳に追加

「あるか?」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

"Who is that?" 例文帳に追加

「だれだ?」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

"Is that you, Bob?" 例文帳に追加

「ボブか?」 - O Henry『二十年後』

What is this? what is this?!例文帳に追加

何かって何 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Dueling is... dueling is...例文帳に追加

デュエルは... デュエルは...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why is it here? why is it here?例文帳に追加

なぜここに? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is is this for me?例文帳に追加

僕にくれたの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is that how it is?例文帳に追加

そういう事だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is it so ? yes it is.例文帳に追加

そうか? そうよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is that what I think it is?例文帳に追加

それは何だ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There it is. there it is.例文帳に追加

そこだ そこだ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This is... this is enough.例文帳に追加

もう・・・十分だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why is that? why is that?例文帳に追加

なんでやねん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is that what this is?例文帳に追加

何があるんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

How is it? is it interesting?例文帳に追加

どう?面白い? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Where is he? where is natsume?例文帳に追加

ここはどこだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

What is it? what is it that you want?例文帳に追加

何なのよ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”After Twenty Years”

邦題:『二十年後』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) OHenry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS