1016万例文収録!

「Riot control」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Riot controlの意味・解説 > Riot controlに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Riot controlの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

the act of confining prisoners to their cells (usually to regain control during a riot) 例文帳に追加

(囚人の)厳重監禁 - 日本語WordNet

The police could not bring the riot under control. 例文帳に追加

警察は暴動を制し切れなかった. - 研究社 新和英中辞典

The riot was completely out of control.例文帳に追加

暴動は手が付けられない状態だった。 - Tatoeba例文

the measures taken to control a riot 例文帳に追加

暴動をコントロールするためにとられる手段 - 日本語WordNet

例文

The riot was completely out of control. 例文帳に追加

暴動は手の付けられない状態だった。 - Tanaka Corpus


例文

To control the riot, Matsuyama domain sent soldiers and succeed to suppress the protest on August 18. 例文帳に追加

それに対し松山藩は兵士を派遣し8月18日に武力鎮圧した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The police used tear gas in an attempt to bring the riot under control.例文帳に追加

警察は暴動を鎮圧するために催(さい)涙(るい)ガスを使用した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Furthermore, shortly after ten o'clock in the morning of that day, Sukematsu MINAMI and Tsuruzo NAGAOKA were arrested for solicitation and incitement and escorted to Utsunomiya City, so there was nobody to stop the riot, and this escalated the riot beyond control. 例文帳に追加

さらにこの日午前10時過ぎ、南助松と永岡鶴蔵が、教唆扇動の疑いで逮捕され、宇都宮市に護送されると、逆に暴動を制止する者がいなくなり、収拾のつかない大規模な暴動に発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

January 4: Meiji Government (pertaining to this year, the term "Government" is used as an abbreviation for "Meiji Government".) jointly assigned to the post of Sanin-do Governor of Riot Control in the Government. 例文帳に追加

1月4日、明治政府(この年に関しては以下略して政府を付す。)山陰道鎮撫総督を兼帯。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the same letter, there is a description 'araebisu (crude warrior from the eastern parts of the country) rises up in arms and the people riot,' which indicates that Ezo still did not submit to control of the Imperial Court. 例文帳に追加

ちなみに、同じ解状には「荒夷(あらえびす)が兵を発し、黎民が騒擾す」とあり、蝦夷が依然として朝廷の支配に服さぬことを記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although the riot was soon suppressed by Takayoshi KIDO and others, Dairaku escaped to Kyushu and waited for an opportunity to make a comeback supported by Gensai KAWAKAMI and others from the clans of Kurume and Kumamoto, where the joi-ha took control of domain duties. 例文帳に追加

この反乱は木戸孝允らによって間もなく鎮圧されたものの、大楽は九州に逃亡して攘夷派が藩政を掌握していた久留米藩や熊本藩の河上彦斎らの支援を受けて再起を伺った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS