1153万例文収録!

「Section」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sectionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49980



例文

Section 2 Registration of a Company 例文帳に追加

第二節 会社の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 1 Accounting Principle 例文帳に追加

第一節 会計の原則 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 2 Account Books 例文帳に追加

第二節 会計帳簿等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 2 Withdrawal of Partners 例文帳に追加

第二節 社員の退社 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Section 1 Commencement of Liquidation 例文帳に追加

第一節 清算の開始 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Section 2 Consolidation of Trusts 例文帳に追加

第二節 信託の併合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 3 Marital Property 例文帳に追加

第三節 夫婦財産制 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 1 Commencement of Guardianship 例文帳に追加

第一節 後見の開始 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 3 Renunciation of Inheritance 例文帳に追加

第三節 相続の放棄 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Section 9 Employee Organization 例文帳に追加

第九節 職員団体 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Section 2 Employment Placement 例文帳に追加

第二節 職業紹介 - 日本法令外国語訳データベースシステム

LARGE SECTION SHIELD BORING MACHINE例文帳に追加

大断面シールド掘進機 - 特許庁

STRUCTURE FOR TANK DOME FLANGE SECTION例文帳に追加

タンクドームフランジ部の構造 - 特許庁

SAW-CUTTING METHOD FOR SECTION STEEL例文帳に追加

形鋼の鋸断方法 - 特許庁

CONCRETE SECTION REPAIR MATERIAL例文帳に追加

コンクリート断面修復材 - 特許庁

H-SECTION STEEL REINFORCING MEMBER例文帳に追加

H形鋼補強部材 - 特許庁

LOWER SHELL SECTION OF CONDENSER例文帳に追加

復水器の下部胴体部 - 特許庁

SEAT SECTION STRUCTURE FOR VEHICLE例文帳に追加

車両用シート部構造 - 特許庁

STRUCTURE OF ADJUSTMENT SECTION OF PANEL例文帳に追加

パネルの調整部構造 - 特許庁

Section 2 Deposit of Security 例文帳に追加

第二節 担保の供託 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 3 Contents of Rights 例文帳に追加

第三節 権利の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 3 Health Officer 例文帳に追加

第三節 衛生管理者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 5 Operations Chief 例文帳に追加

第五節 作業主任者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 3 Chemical Facilities, etc. 例文帳に追加

第三節 化学設備等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

SYSTEM FOR FORMING FIRE PROTECTION SECTION例文帳に追加

防火区画形成システム - 特許庁

CONNECTION STRUCTURE OF CONSTRUCTION SECTION例文帳に追加

建造部の接続構造 - 特許庁

HIGH-VOLTAGE SECTION DISCHARGE CIRCUIT例文帳に追加

高電圧部放電回路 - 特許庁

GAME MACHINE AND OPERATING SECTION例文帳に追加

ゲーム装置および動作部 - 特許庁

COVERING STRUCTURE FOR SCREW HOLE SECTION例文帳に追加

ビスホール部の覆い構造 - 特許庁

a short section of a musical composition 例文帳に追加

楽曲の短い一部 - 日本語WordNet

a section of northwestern Washington, D.C. 例文帳に追加

ワシントンDC北西部の地区 - 日本語WordNet

Section 5 Appeal Pertaining to Temporary Restraining Order 例文帳に追加

第五節 保全抗告 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 2 Type Approval 例文帳に追加

第二節 型式の承認 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 2 Business, Accounting, etc. 例文帳に追加

第二節 業務、経理等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 1 Insurance Solicitor 例文帳に追加

第一節 保険募集人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 2 Technical Adviser, etc. 例文帳に追加

第二節 専門委員等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 2 Brief, etc. 例文帳に追加

第二節 準備書面等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 2 Publication of Application 例文帳に追加

第二節 出願公表 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 1 Bankruptcy Trustee 例文帳に追加

第一節 破産管財人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is the temple described within this section. 例文帳に追加

本項で詳説する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Please refer to the 'Garan (temple buildings)' section. 例文帳に追加

「伽藍」の節を参照 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This section explains this Jimyo-ji Temple in detail. 例文帳に追加

本項にて詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Details will be provided in this section. 例文帳に追加

本項で詳述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

More of this later in this section. 例文帳に追加

本項で詳述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was the longest quadruple-track section at that time. 例文帳に追加

当時私鉄最長。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Saga-Arashiyama - Umahori section: 130km/h 例文帳に追加

嵯峨嵐山~馬堀間130km/h - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fukuchiyama - Kinosakionsen section 例文帳に追加

福知山~城崎温泉間 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Nara-Minatomachi section was electrified. 例文帳に追加

奈良-湊町間が電化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Hatta-Kameyama section was electrified. 例文帳に追加

八田-亀山間が電化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Please stop this, section chief.例文帳に追加

やめてください 係長。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS