1153万例文収録!

「Splendid.」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Splendid.の意味・解説 > Splendid.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Splendid.を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 427



例文

Splendid! 例文帳に追加

うまい! - 研究社 新和英中辞典

Splendid.例文帳に追加

見事だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Splendid shot!例文帳に追加

ナイスショット! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Splendid.例文帳に追加

素晴らしい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Splendid!例文帳に追加

素晴らしい! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Splendid!例文帳に追加

! ! - 素晴らしい! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Splendid.例文帳に追加

すばらしい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

splendid 例文帳に追加

素晴らしい - 日本語WordNet

That's splendid.例文帳に追加

それはいい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Splendid job.例文帳に追加

お見事です。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

A splendid love...例文帳に追加

素敵な恋 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Wonderful! splendid!例文帳に追加

いいぞ! いいぞ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

splendid costumes 例文帳に追加

豪華な衣装 - 日本語WordNet

Yu were just splendid, papa.例文帳に追加

お見事よ パパ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A splendid love...例文帳に追加

素敵な恋よね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Splendid! 例文帳に追加

上出来, 上出来! - 研究社 新和英中辞典

Splendid! 例文帳に追加

上出来、上出来(!) - 斎藤和英大辞典

A splendid idea. 例文帳に追加

そりゃ名案だ - 斎藤和英大辞典

Splendid. applause !例文帳に追加

すばらしい。 拍手! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a splendid achievement例文帳に追加

あっぱれな手柄 - 斎藤和英大辞典

Splendid prowess! 例文帳に追加

あっぱれな腕前 - 斎藤和英大辞典

Correct. splendid!例文帳に追加

正解。 素晴らしい。➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You were splendid.例文帳に追加

素晴らしかったよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That's a splendid idea.例文帳に追加

素敵な考えね。 - Tatoeba例文

What a splendid room...例文帳に追加

すごい部屋だなあ... 。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

splendid thing." 例文帳に追加

すばらしい作品だ。」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

That's a splendid achievement.例文帳に追加

素晴らしい成果だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is a splendid work―a magnificent work. 例文帳に追加

堂々たる作だ - 斎藤和英大辞典

It is a splendid performancean admirable performance. 例文帳に追加

立派な手際だ - 斎藤和英大辞典

the splendid coronation ceremony 例文帳に追加

素晴らしい即位式 - 日本語WordNet

excellent or splendid 例文帳に追加

素晴らしいか見事な - 日本語WordNet

It's a splendid house.例文帳に追加

[tv]立派なおうちだね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is a fine building―a splendid edifice. 例文帳に追加

立派な建築だ - 斎藤和英大辞典

It is a splendid edifice―a magnificent edifice. 例文帳に追加

壮麗な建物だ - 斎藤和英大辞典

cause to seem more splendid 例文帳に追加

より立派にさせる - 日本語WordNet

A really splendid clinic...例文帳に追加

立派なクリニックですね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What a splendid judge. what a splendid lost time it was.例文帳に追加

すばらしい ジャッジ。 すばらしい ロスタイムでした。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is, indeed, splendid. 例文帳に追加

なるほど立派なものだ - 斎藤和英大辞典

a splendid pattern of Japanese chivalry 例文帳に追加

あっぱれ武士の典型 - 斎藤和英大辞典

What ? what will become splendid ?例文帳に追加

何が立派になるんです? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What a splendid hidden vacation home.例文帳に追加

すごい隠し別荘だね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

His bearing is splendid. 例文帳に追加

態度は堂々たるものだ - 斎藤和英大辞典

Is it splendid, this world?例文帳に追加

素晴らしきかな、この世界。 - Tatoeba例文

"a splendid specimen of the Ophiophagus." 例文帳に追加

「Ophiophagus のみごとな標本だよ」 - Ambrose Bierce『男と蛇』

He is of gigantic frameof splendid buildof magnificent physique. 例文帳に追加

彼は偉大な骨格だ - 斎藤和英大辞典

he was a splendid man," 例文帳に追加

彼はすばらしい人だった」 - James Joyce『恩寵』

There is a lot of splendid scenery and splendid food there.例文帳に追加

そこには雄大な風景と素敵な食べ物が沢山ある。 - Weblio Email例文集

He's such a splendid fighter.例文帳に追加

なんて素晴らしい剣士なの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You call that splendid?例文帳に追加

それが 立派という事なのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

He has strong nervessplendid courage. 例文帳に追加

彼は度胸が坐っている - 斎藤和英大辞典




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Man and the Snake”

邦題:『男と蛇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS