1153万例文収録!

「Unendurable」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Unendurableの意味・解説 > Unendurableに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Unendurableを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

an unendurable insult 例文帳に追加

耐えがたい侮辱. - 研究社 新英和中辞典

The pain is unendurable 例文帳に追加

痛くて堪らない - 斎藤和英大辞典

The heat is unendurable. 例文帳に追加

この暑さには我慢できない. - 研究社 新英和中辞典

Such hardships are insupportableunendurablepast endurance. 例文帳に追加

こんな艱難は忍び難い - 斎藤和英大辞典

例文

The intense heat is unendurablepast endurancepast bearingnot to be borne―unbearable. 例文帳に追加

酷暑しのぎ難し - 斎藤和英大辞典


例文

The hardships are unendurablebeyond endurancepast bearingnot to be borne. 例文帳に追加

この艱難は堪え難い - 斎藤和英大辞典

I can't stand the heat―The heat is not to be bornepast bearingunbearableunendurableintolerable―insupportable. 例文帳に追加

暑くて堪らない - 斎藤和英大辞典

The pain is unendurablepast endurancepast bearingnot to be borneunbear―able. 例文帳に追加

この苦痛は忍ばれぬ - 斎藤和英大辞典

The hardships are not unendurablequite tolerable. 例文帳に追加

堪え難いほどの艱難でもない - 斎藤和英大辞典

例文

This is intolerableinsufferableunendurableunbearablenot to be bornepast bearingpast endurance. 例文帳に追加

これは耐え難い、忍び難い - 斎藤和英大辞典

例文

I can't stand the heat―The heat is unbearableunendurablebeyond endurancepast bearingnot to be borne. 例文帳に追加

この暑さには堪えられぬ - 斎藤和英大辞典

I can't stand the heat―The heat is intolerableunendurableunbearablenot to be bornepast bearingbeyond endurance. 例文帳に追加

こう暑くてはこらえられぬ - 斎藤和英大辞典

I can't stand the heat―The heat is unendurableinsupportableunbearablenot to be bornepast bearingpast endurance. 例文帳に追加

この暑さでとても我慢ができぬ - 斎藤和英大辞典

Such hardships are unendurablenot to be bornepast endurancepast bearing. 例文帳に追加

こう苦しくてはとても辛抱ができぬ - 斎藤和英大辞典

It is only by enduring the unendurable that one can succeed in anything. 例文帳に追加

忍び難きを忍んで初めて成功する - 斎藤和英大辞典

例文

Overpowered by an intense sentiment of horror, unaccountable yet unendurable, I threw on my clothes with haste (for I felt that I should sleep no more during the night), and endeavored to arouse myself from the pitiable condition into which I had fallen, by pacing rapidly to and fro through the apartment. 例文帳に追加

わけのわからぬ、しかも堪えがたい、はげしい恐怖の情に圧倒されて、私は急いで着物をひっかけ(もう夜じゅう寝られないという気がしたから)、部屋じゅうをあちこちと足早に歩きまわって、自分の陥っているこの哀れな状態からのがれようと努めた。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS