VALUESを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 30434件
Fill the container's ['values'][$pageName] and ['valid'][$pageName] elements. 例文帳に追加
コンテナの ['values'][$pageName]および ['valid'][$pageName] 要素を指定する。 - PEAR
What about the values?例文帳に追加
では その価値観は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
uncorrupted values 例文帳に追加
下落していない価値 - 日本語WordNet
(since Linux 2.4.19) The following values can be placed in si_code for a SIGILL 例文帳に追加
(Linux 2.4.19 以降)SIGILL - JM
action-name(boolean-expression, arguments) Action-name is one of call-proc, declare, get-values or set-values. 例文帳に追加
これらのアクションの書式は以下の通りである:action-name(boolean-expression, arguments)action-name はcall-proc, declare, get-values, set-valuesのいずれかである。 - XFree86
Then the method determines the corresponding ink values and replaces the ink values with the corresponding ink values.例文帳に追加
そして、対応するインク値を決定して、インク値を置き換える。 - 特許庁
All numerical values are maintaining their normal values.例文帳に追加
各数値とも 正常値を推移しています➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For cells containing no values, there were no published data as of the release of preliminary values.例文帳に追加
「-」は速報値段階では未公表。 - 経済産業省
What are our values?例文帳に追加
価値を認めることは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(5) Sales volume (logarithmic values)例文帳に追加
〔5〕売上高(対数値) - 経済産業省
Specify the following values: 例文帳に追加
次の値を指定します。 - NetBeans
a set of well-defined values 例文帳に追加
一組の明確な値 - 日本語WordNet
a mismatch between the two values 例文帳に追加
二つの値の不一致 - コンピューター用語辞典
The values argument contains the values to be set.The values and restrictions are the same as for XCreateGC. 例文帳に追加
引き数 values には設定する値を与える。 この関数の値と制限はXCreateGCの場合と同じである。 - XFree86
Set the following values: 例文帳に追加
次の値を設定します。 - NetBeans
Note: Values are seasonally adjusted.例文帳に追加
備考:季節調整済。 - 経済産業省
to sum two or more values 例文帳に追加
複数の値の和をとる - コンピューター用語辞典
The values represent the RGB (red, green, blue) values. 例文帳に追加
この値は、それぞれ RGB (赤、緑、青) の値を表します。 - PEAR
RGB representation with alpha-values 例文帳に追加
アルファ値による RGB 表現 - PEAR
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)