1153万例文収録!

「classically」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > classicallyの意味・解説 > classicallyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

classicallyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

And a classically trained actor例文帳に追加

正統な訓練を積んだ俳優として - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A Classically Styled Hearse 例文帳に追加

クラシックスタイルの霊(れい)柩(きゅう)車(しゃ) - 浜島書店 Catch a Wave

Its classically learning by doing.例文帳に追加

それは典型的な行動による学習なのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

this exercise develops a classically shaped body 例文帳に追加

この運動は、古典的形成された体を発達させる - 日本語WordNet

例文

Classically these pick workers will spend 60 or 70 percent of their day例文帳に追加

典型的には これらの梱包作業員は 一日の60~70%を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Classically, the contrast/brightness control and the power management (based on an average power level control) are made independently.例文帳に追加

古典的に、(平均電力レベル制御に基づく)コントラスト/ブライトネス制御とパワーマネージメントは独立して行われる。 - 特許庁

Mitsuoka Motor Company in Toyama City has started selling the “Mitsuoka Limousine Type 2-04,” a new classically styled hearse. 例文帳に追加

光(みつ)岡(おか)自動車(富山市)がクラシックスタイルの新しい霊(れい)柩(きゅう)車(しゃ)「ミツオカリムジン type 2-04」を販売し始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

- his were features than which I have seen none more classically regular, except, perhaps, the marble ones of the Emperor Commodus. 例文帳に追加

これほどまでに均整のとれた古典的な顔立ちはコモーダス皇帝の大理石の彫像以外に見たことがありません。 - Edgar Allan Poe『約束』

What is happening? This is classically a case of FreeBSD and DOS or some other OS conflicting over their ideas of disk geometry. 例文帳に追加

これは FreeBSD や DOS、 そのほかの OS がディスク領域ジオメトリのとらえ方で衝突しあっていることから起こる典型的な例です。 - FreeBSD

例文

To perform error correction upon noise constituted by classically blending symmetric noise and random noise, while using physical quantum bits less than the prior arts.例文帳に追加

従来よりも少ない物理量子ビットを用い、対称性のあるノイズとランダムなノイズとの古典的な混合からなるノイズに対する誤り訂正を行う。 - 特許庁

例文

Yasuhito originally had Kabane (hereditary aristocratic title used in ancient Japan to denote rank and political standing) of Haji Sukune (the Kabane of Sukune referred to the third highest rank) and had a residence in Akishino in the suburbs of Heijo-kyo (which was also called Heizei-kyo, the capital city of Japan during Nara period in the eighth century,) but in 782 the imperial court granted Yasuhito a leave for the use of a set of Uji (which indicated the lineage group) and Kabane of the 'Akishino Ason' (the Kabane of Ason was more classically called Asomi, indicating the second top rank). 例文帳に追加

もともと土師宿禰の姓で平城京郊外の秋篠に居を有していたが、782年には朝廷より「秋篠朝臣」の氏姓を名乗る事を許されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Classically, a power level mode defining a subfield organization to be used for subfield encoding is selected as a function of the average power level of the picture to be displayed for keeping constant the power consumption of the display device.例文帳に追加

古典的に、サブフィールド符号化のために使用されるサブフィールド編成を定義する電力レベルモードは、表示装置の電力消費量を一定に保持するため、表示されるべきピクチャの平均の電力レベルの関数として選択される。 - 特許庁




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS