1153万例文収録!

「context.」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > context.の意味・解説 > context.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

context.を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2797



例文

Context format 例文帳に追加

context 形式 - JM

Context method 例文帳に追加

Context のメソッド - Python

5.6.3 Context objects 例文帳に追加

5.5.3 Context オブジェクト - Python

The context 例文帳に追加

背景 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

CONTEXT Default is really dull.例文帳に追加

CONTEXT Default は使いにくい。 - XFree86


例文

CONTEXT None is not implemented. 例文帳に追加

CONTEXT None は実装されていない。 - XFree86

Use the context output format, showing 例文帳に追加

context 出力形式を用い、 - JM

the context 例文帳に追加

言葉の前後 - 斎藤和英大辞典

Use the context output format. 例文帳に追加

context 出力形式を用いる。 - JM

例文

In what context?例文帳に追加

なんの話だ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

In this context例文帳に追加

このシナリオでは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Context is everything.例文帳に追加

事実が全てだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

the historical context 例文帳に追加

歴史的背景 - 日本語WordNet

call context 例文帳に追加

呼び出しコンテキスト - PEAR

Linux does will not remap the nodemask when the process moves to a different cpuset context, nor when the set of nodes allowed by the process's current cpuset context changes. 例文帳に追加

である。 - JM

always removed from context. 例文帳に追加

\\-w NUMBER, \\-\\-width=NUMBER 出力行を - JM

CONTEXT SWITCH SAMPLING例文帳に追加

コンテキストスイッチサンプリング - 特許庁

Context format hunks look like this: 例文帳に追加

context 形式の hunk は以下のようなものである: - JM

Verifying the Context Path 例文帳に追加

コンテキストパスの検査 - NetBeans

Depending on the context例文帳に追加

状況によって、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In this context例文帳に追加

今回の事例では - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Error Context Display 例文帳に追加

エラーコンテキストの表示 - PEAR

If the context was obtained by a call of makecontext (3), 例文帳に追加

コンテキストがmakecontext (3) - JM

More about the context path 例文帳に追加

コンテキストパスについて - NetBeans

Presentation2:“Employment and social protection in the new demographic context” (PDF:379KB)例文帳に追加

・協力機関講演2:“Employment and social protection in the new demographic context” (PDF:379KB) - 厚生労働省

And context, what is really context?例文帳に追加

そして前後関係 これは一体何なのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

CONTEXT SWITCH COMMUNICATION NETWORK, CONTEXT SWITCH AND CONTEXT BASED ROUTING METHOD例文帳に追加

コンテクストスイッチ通信網、コンテクストスイッチおよびコンテクストベースドルーチング方法 - 特許庁

I am the context.例文帳に追加

俺がその"事情"だろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In the context of the film例文帳に追加

映画のストーリーでは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Options -c context 例文帳に追加

オプション\\-c context実行するコマンドのコンテクストを指定する。 - XFree86

PROPERTY BASE CONTEXT PORTAL例文帳に追加

プロパティベ—スコンテクストポ—タル - 特許庁

CONTEXT FILTERING DEVICE, CONTEXT FILTERING METHOD AND CONTEXT FILTERING PROGRAM例文帳に追加

コンテキストフィルタリング装置、コンテキストフィルタリング方法及びコンテキストフィルタリングプログラム - 特許庁

CONTEXT BASED NAVIGATION例文帳に追加

コンテキスト・ベースのナビゲーション - 特許庁

CONTEXT ANALYSIS DEVICE AND CONTEXT ANALYSIS PROGRAM例文帳に追加

コンテキスト分析装置及びコンテキスト分析プログラム - 特許庁

XSetICFocus, XUnsetICFocus- set and unset input context focus 例文帳に追加

XSetICFocus, XUnsetICFocus \\- 入力コンテクスト(input context)のフォーカスの設定、解除 - XFree86

CONTEXT-SENSITIVE TELEVISION TAG例文帳に追加

コンテキストセンシティブのテレビタグ - 特許庁

Context-Sensitive Proposals 例文帳に追加

状況に応じた候補 - NetBeans

In the context-menu section, add your new ide-action: ide-action name="debug"/ 例文帳に追加

context-menu セクションに新しい ide-action を追加します。 ide-action name=debug/ - NetBeans

CONTEXT BASED POWER MANAGEMENT例文帳に追加

コンテキストベース電力管理 - 特許庁

The context menu opens. 例文帳に追加

コンテキストメニューが開きます。 - NetBeans

And context and history例文帳に追加

状況と 歴史の3つが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Social-context mysteries. 例文帳に追加

社会的な文脈の謎。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

The context output format starts with a two-line header, which looks 例文帳に追加

context 出力形式は 2 行のヘッダからはじまる。 - JM

This context is used by the Context constructor as a prototype for new contexts.例文帳に追加

Context コンストラクタが新たなコンテキストを作成するさいに雛形にするコンテキストです。 - Python

DISPLAY OF COMMUNICATION CONTEXT例文帳に追加

通信のコンテキストの表示 - 特許庁

relating to or determined by or in context 例文帳に追加

文脈に関連した - 日本語WordNet

will restore the signal context. 例文帳に追加

がシグナルコンテキスト (signal context) を復元するかどうか規定していない。 - JM

That's one context.例文帳に追加

それは、ストーリーのひとつです、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Strain, microbiological context 例文帳に追加

株微生物学等の場合 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

That depends on the context.例文帳に追加

それは文脈次第だね。 - Tatoeba例文




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS