1016万例文収録!

「instant curry」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > instant curryに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

instant curryの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

In the following year, the product was renamed 'Instant House Curry.' 例文帳に追加

翌年、商品名を「即席ハウスカレー」に変更。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1906, 'Ikkando' in Kanda (Chiyoda Ward), Tokyo, put the first instant curry roux 'curry rice no tane' (secret of curry rice) on the market. 例文帳に追加

1906年(明治39年)、東京・神田(千代田区)の「一貫堂」が、初の即席カレールウ「カレーライスのタネ」を発売。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1949, Urakami Shoten resumed the manufacture of 'Instant House Curry.' 例文帳に追加

1949年(昭和24年)、浦上商店が「即席ハウスカレー」の製造を再開。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1954, S&B Foods, Inc. entered the instant curry market. 例文帳に追加

1954年(昭和29年)、エスビー食品が即席カレー分野に進出。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Since then, the solid type became the mainstream of instant curry roux products. 例文帳に追加

以後、インスタントカレールウの主流は固形タイプになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The first instant curry roux powder was put on the market in 1926 by House Foods Corp. with the product name of 'Home Curry Powder.' 例文帳に追加

粉末の即席カレールウは、1926年に、ハウス食品が「ホームカレー粉」の商品名ではじめて発売した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1926, 'Urakami Shoten' (current House Foods Corp.) put 'Instant Home Curry' on sale. 例文帳に追加

1926年(大正15年)、「浦上商店」(現・ハウス食品)が、「即席ホームカレー」を発売。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although some people call a curry sauce 'curry roux' or 'roux,' these are not correct names and this makes it difficult to differentiate the sauce from roux in a real sense (fried flour) and solid instant curry roux as well. 例文帳に追加

カレーソースを指して「カレールウ」「ルウ」と呼ぶ人もいるが、正確な表現ではなく、本来のルウ(小麦粉を油で炒めたもの)や固形の即席カレールウとの区別もしにくい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The porous structure enable addition of the thickness required during a production process to the curry, and also production of instant dried curry excellent in reconstitution even after frozen vacuum dry and rich in flavor inherent in vegetables.例文帳に追加

このことにより製造工程中必要な粘度をカレーに付与出来ると共に、凍結真空乾燥後も湯戻りが良好で、野菜由来の風味豊かな即席乾燥カレーを提供することができる。 - 特許庁

例文

The flavor imparting precursor produces a rich flavor and a mellow cooking feel to prepare the whole cooked food characteristic of roasted spice vegetable in a cooked food such as instant curry and rice or retort stew.例文帳に追加

該香味賦与前駆体は即席カレーやレトルトシチューの様な調理食品に、焙煎香辛野菜特有の調理食品全体をまとめ上げる豊かな風味とまろやかな調理感をもたらす。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS