mercifullyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10件
Having escaped the danger of which, he was mercifully carried into a small bay, 例文帳に追加
その危険からようやく逃れると、ピーターは幸運にも小さな港に運ばれて行きました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
Hearing this, Hachimanjin (the god of the Hachimangu Shrine) commiserated with him, and mercifully had the tachibana tree grow thicker and Moroki was appointed to the honorable position Kurodo no to (Head Chamberlain) ("Okagami" (the Great Mirror)). 例文帳に追加
これを聞いた八幡神が哀れんで、その情けにより、橘の木は茂り栄え、衆樹も栄職である蔵人頭に任官されたという(『大鏡』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, they came across a row of ants and Taishakuten mercifully stopped his army from stomping them to death when the army of Ashura changed to prevail once and Taishakuten backed off. 例文帳に追加
しかし、ある時、阿修羅の軍が優勢となり、帝釈天が後退していたところへ蟻の行列にさしかかり、蟻を踏み殺してしまわないようにという帝釈天の慈悲心から軍を止めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a token tower which enables cherishing and placing of a token on hand and ensures a peace of mind left with a bereaved family with a feeling that the deceased person is mercifully protected by the Buddha.例文帳に追加
形見を大切に保管して身近に置くことができ、お釈迦様に故人を守っていただいているという安らぎを残された遺族に与えることができる御形見塔を提供する。 - 特許庁
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |