| 例文 |
pure hellの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5件
Enma is believed to be able to travel back and forth between Hell and the Pure Land. 例文帳に追加
閻魔は地獄と浄土を往来できるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A pure heart seeth the very depths of heaven and hell. 例文帳に追加
清い心は天国と地獄にまで届くものであり、 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
Henso-zu, as Buddhist painting, describes the scenery of the Pure Land and Hell. 例文帳に追加
変相図(へんそうず)とは、仏教絵画のひとつで浄土や地獄の様子を絵画的に描いたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, it is integrated with the Yin-Yan and Pure Land philosophies, and it has been regarded as the Gokusotsu ogre working under the ogre Enma in hell. 例文帳に追加
さらに、陰陽思想や浄土思想と習合し、地獄における閻魔配下の獄卒であるとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan since the Heian period, when the Pure Land Faith was widespread, people increasingly believed that the living things who could not be reborn in the Land of Bliss after death inevitably went to Hell, so that they had to hope from Jizo Bosatsu for relief from their suffering in Hell. 例文帳に追加
日本においては、浄土信仰が普及した平安時代以降、極楽浄土に往生のかなわない衆生は、必ず地獄へ堕ちるものという信仰が強まり、地蔵に対して、地獄における責め苦からの救済を欣求するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|