1016万例文収録!

「sits till」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > sits tillに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

sits tillの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

He sits up till late. 例文帳に追加

彼は宵張りだ - 斎藤和英大辞典

He sits up till late night after night. 例文帳に追加

彼は毎晩毎晩夜ふかしする - 斎藤和英大辞典

He sits up till late at night. 例文帳に追加

彼は夜遅くまで起きている - 斎藤和英大辞典

He sits up till late. 例文帳に追加

彼は遅くまで寝ない(夜更しする) - 斎藤和英大辞典

例文

He sits up till latesits up far into the night. 例文帳に追加

夜遅くまで起きている - 斎藤和英大辞典


例文

He sits up till late at night.例文帳に追加

彼は夜遅くまで起きている。 - Tatoeba例文

He sits up till late at night. 例文帳に追加

彼は夜遅くまで起きている。 - Tanaka Corpus

He sits up studying till late at night.例文帳に追加

彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 - Tatoeba例文

He sits up studying till late at night. 例文帳に追加

彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 - Tanaka Corpus

例文

and then she has a kiss, and the mother sits by the bed till the little one has gone to sleep, 例文帳に追加

それから女の子にキスをして、寝るまでずっとそばに座っているのです。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

例文

Consequently, the acceleration of the movable body is not alleviated much by the first spring 17 till the valve body sits on the seat surface and the acceleration is greatly alleviated by the first spring 17 after the valve body sits on the seat surface.例文帳に追加

これにより、可動子は、弁体が座面に着座するまで、第1バネ17によって加速がさほど緩和されず、弁体が座面に着座した後に、第1バネ17によって加速が大きく緩和される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS