1016万例文収録!

「swamped」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

swampedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

swamped例文帳に追加

動きが取れない - JMdict

The boat was swamped by the waves. 例文帳に追加

ボートは波をかぶって沈没した. - 研究社 新英和中辞典

I'm swamped with work. 例文帳に追加

私は仕事に忙殺されている. - 研究社 新英和中辞典

He's swamped by debts. 例文帳に追加

彼は借金で首が回らない. - 研究社 新英和中辞典

例文

The boat will be swamped. 例文帳に追加

この浪では水船になってしまう - 斎藤和英大辞典


例文

We were swamped with visitors.例文帳に追加

私たちは訪問客で忙殺された。 - Tatoeba例文

Many houses were swamped because of the flood.例文帳に追加

洪水で多くの家が浸水した - Eゲイト英和辞典

We were swamped with visitors. 例文帳に追加

私たちは訪問客で忙殺された。 - Tanaka Corpus

I'm swamped with packing for the move every day. 例文帳に追加

私は毎日引っ越しの片付けに追われています。 - Weblio Email例文集

例文

Hundreds of letters swamped the newspaper office. 例文帳に追加

何百通もの手紙がその新聞社に殺到した. - 研究社 新英和中辞典

例文

In the last election I was swamped by the other candidate [my opponent]. 例文帳に追加

前の選挙では私は対立候補に惨敗しました. - 研究社 新和英中辞典

The boat will be swamped in such a rough sea. 例文帳に追加

こう波が荒くては水舟になってしまう - 斎藤和英大辞典

The tsunami swamped every boat in the harbor 例文帳に追加

津波は、港のあらゆるボートを水浸しにした - 日本語WordNet

He has been swamped with a sequence of misfortunes.例文帳に追加

彼は一連の不幸続きで途方に暮れている - Eゲイト英和辞典

for I expected every moment to be swamped; 例文帳に追加

というのも、今にも転覆するのではと思ったからだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

The residents swamped newspaper and government offices with anxious calls. 例文帳に追加

一体これはどうしたことなのかという電話が住民から新聞社や役所に殺到した. - 研究社 新和英中辞典

individualism is in danger of being swamped by a kind of corporatism 例文帳に追加

個人主義がある主の協調主義によって浸食されているという危険にある - 日本語WordNet

例文

In addition, OKUMA, who became Okura no taifu (a senior assistant minister of the Ministry of Treasury) (became Minbu-taifu [Senior Ministerial Assistant of Popular Affairs] and Sangi [councilor) later]), rushed to collect forged old 2 bu bills (a half of 1 ryo) swamped with complaints from abroad. 例文帳に追加

さらに大蔵大輔(のち民部大輔・参議を兼任)となった大隈は、外国から苦情が殺到していた贋造の旧二分金(1両の半分)の回収を急いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS