1016万例文収録!

「symptom example」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > symptom exampleに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

symptom exampleの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

A multi-dimensional, for example, two-dimensional vector space is configured of the plurality of different activity data by a symptom specification part 23.例文帳に追加

症状特定部23により,複数の異なる活動データから複数次元例えば二次元ベクトル空間を構成する。 - 特許庁

It is shown in the example with the result of the pharmacological test that a compound A has an excellent inhibitory activity of acetylcholine-esterase, and decreases the symptom of Alzheimer's disease. 例文帳に追加

実施例において、化合物 Aが、優れたアセチルコリンエステラーゼ阻害活性を有すること、及び、アルツハイマー病の症状を軽減させたことを示す薬理試験結果が示されている。 - 特許庁

It is described in the example with the result of the pharmacological test that cardiac function is recovered and the symptom of cardiac infarction is reduced by transplantation of the said cell sheets to the site of cardiac infarction in a model rat of cardiac infarction. 例文帳に追加

実施例において、心筋梗塞モデルラットに対し、当該細胞シートを心筋梗塞部位に移植することにより、心機能が回復し、心筋梗塞の症状が軽減されることを示す薬理試験結果が記載されている。 - 特許庁

This method for producing Zebrafish (for example, Danio rerio) exhibiting a heart failure symptom comprises breeding fertilized Zebrafish eggs in the presence of a chemical substance, such as tacrolimus hydrate or astemizole.例文帳に追加

心不全症状を呈するゼブラフィッシュの製造方法であって、ゼブラフィッシュ受精卵を化学物質、例えばタクロリムス水和物またはアステミゾールの存在下で飼育することを特徴とする方法が開示される。 - 特許庁

例文

For example, when the bezafibrate of an active ingredient is orally administered, the dose per adult per day is 100-1,000 mg, preferably 400-600 mg, and the dose may be increased or decreased according to the symptom.例文帳に追加

例えば、有効成分であるベザフィブラートを経口投与する場合、成人1日当たり100〜1000mg、好ましくは400〜600mgの範囲で投与し、症状に応じて適宜増減する。 - 特許庁


例文

The pharmacological composition and the medicine are suitable for the treatment of diseases associated with the proliferation of cells, and the reduction, prevention or the like of the symptom, and are usable, for example, as an anticancer agent or a carcinostatic agent.例文帳に追加

薬学的組成物および医薬は、細胞の増殖に関わる疾患の治療、症状の軽減、予防等に好適であり、例えば抗癌剤または制癌剤として使用可能である。 - 特許庁

The metabolic syndrome ameliorating agent contains granular Kangen (a mixture of tanjin and other herbs) as an effective ingredient, and ameliorates at least one symptom selected from, for example, hypertension, hyperglycemia, hypertriglyceridemia and hypo-HDL-cholesterolemia.例文帳に追加

本発明のメタボリック症候群改善剤は、冠元顆粒を有効成分として含有することを特徴とし、例えば、高血圧、高血糖、高中性脂肪血症及び低HDLコレステロール血症から選ばれる少なくとも一種の症状を改善することを特徴とする。 - 特許庁

A cholesterol ester transfer protein (CETP) inhibitor, or a pharmaceutical composition containing such an inhibitor is used, optionally, in combination with a certain medicine, for example, an HMG CoA reductase inhibitor to treat certain disease or symptom.例文帳に追加

コレステロールエステル輸送タンパク質(CETP)阻害剤、このような阻害剤を含む医薬組成物、一定の疾患/症状を治療するための、場合により一定の治療剤、例えばHMG CoA還元酵素阻害剤と組み合わせた、このような阻害剤を使用することよりなる。 - 特許庁

However, a method including a step, as a matter to define claimed invention, with an action of a medical doctor (for example, a step where a medical doctor operates a device in order to provide medical treatment in accordance with a symptom) and/or a step with an influence on the human body by a device (for example, the incision and/or excision of a specific part of a patient by a device or the irradiation of radiation, electromagnetic wave or sound wave by a device) is not considered to be a method for controlling the operation of the medical device. 例文帳に追加

一方、請求項に係る発明の発明特定事項として、医師が行う工程(例:医師が症状に応じて処置するために機器を操作する工程)や機器による人体に対する作用工程(例:機器による患者の特定部位の切開・切除、あるいは、機器による患者の特定部位への放射線、電磁波、音波等の照射)を含む方法は、ここでいう医療機器の作動方法には該当しない。 - 特許庁

例文

It is described in the example with the result of the pharmacological test that the symptom of asthma was reduced at least for 3 months by every single oral administration of 30~40 μg/kg of compound A to a group of asthma patients (weighing 30kg to 90kg), that body weights didn't bring clear difference in pharmacological efficacy, and that the incidence of side effect B significantly decreased from the case of daily oral administration of 1μg/kg/day of compound A. 例文帳に追加

実施例において、化合物 Aを、喘息患者群 (体重 30kgから 90kg)に対して、 30μg/kg体重、35μg/kg体重、40μg/kg体重でそれぞれ 1回経口投与するたびに、各投与群において喘息症状が少なくとも 3ヶ月にわたり軽減されたことが、また、体重により有効性に明らかな差がなかったことが、さらにまた、この試験での副作用 Bの発現は各投与群においてほとんど認められず、従来使用されている 1日につき 1μg/kg体重で化合物 Aを毎日経口投与する場合の副作用 Bの発現頻度と比べて有意に低かったことが薬理試験結果として記載されている。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS