1153万例文収録!

「take a fancy」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > take a fancyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

take a fancyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

take a fancy to 例文帳に追加

…が気に入る. - 研究社 新英和中辞典

I take a fancy to seeing movies.例文帳に追加

映画を見るのが好きです。 - Tatoeba例文

I take a fancy to seeing movies. 例文帳に追加

映画を見るのが好きです。 - Tanaka Corpus

になら)to fall in love with a womanlose one's heart to a girltake a fancy to a girlbe enamoured of a woman―(になら)―fix her affections on a man. 例文帳に追加

思いを寄せる、思いを掛ける - 斎藤和英大辞典

例文

After a time the woman began to take a strange fancy to me. 例文帳に追加

やがて、娘が私に意味深な色目を使ってくるようになってきました。 - Melville Davisson Post『罪体』


例文

I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.例文帳に追加

彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。 - Tatoeba例文

I should never have thought they would take such a fancy to their teacher. 例文帳に追加

彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。 - Tanaka Corpus

The whole reason we came here was to take a vacation where I took mary out to a fancy dinner because it's our tenth anniversary, and then...例文帳に追加

メアリーとの 素敵な夕食だ 交際10周年の 記念日だから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I think you'd take a fancy to cats if you could only see her. 例文帳に追加

あの子をひと目でも見れば、ねこも気に入るようになるんじゃないかと思うんです。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS