1153万例文収録!

「understood」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > understoodの意味・解説 > understoodに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

understoodを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2733



例文

Understood. hey, open up!例文帳に追加

了解。 おい! 上げろ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You understood, right?例文帳に追加

わかった? わかったよね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Understood. well then.例文帳に追加

わかりました。 それじゃ...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm not saying that. I understood that I understood.例文帳に追加

言ってんじゃないんだよ。 分かった 分かった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I understood then.例文帳に追加

十分に理解できた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Understood. thank you.例文帳に追加

分かったわ。 ありがとう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I can not make myself understood. 例文帳に追加

僕は言語不通だ - 斎藤和英大辞典

Understood. i'll let the captain know.例文帳に追加

艦長に知らせろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Because I entirely understood.例文帳に追加

ホント 分かりましたから。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

At that time, I understood.例文帳に追加

その時ね 分かったの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Understood. i'm coming right now.例文帳に追加

分かった 今 行きます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Stop it I understood!例文帳に追加

やめろよ~っ わかったよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I finally understood.例文帳に追加

やっと理解できたんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Understood, thank you.例文帳に追加

了解した、感謝する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"I understood, 例文帳に追加

「私にはわかっています。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

Understood. above? what did he say?例文帳に追加

了解。 上? 何だって? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I understood that feeling.例文帳に追加

その気持は よう分かる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Even though I understood it..例文帳に追加

わかってたことなのに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You understood.例文帳に追加

あなたは、理解しているね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Cochrane understood例文帳に追加

コクランはわかっていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I see. understood.例文帳に追加

ほうですか わかりました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Anything. I understood? yes.例文帳に追加

何でも。 分かった? はーい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Understood. thank you.例文帳に追加

わかりました。 - ありがとう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And I understood例文帳に追加

で、私はわかったんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I thought you understood that.例文帳に追加

解ってると思ってた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I understood almost everything.例文帳に追加

ほとんど全部分かった。 - Tatoeba例文

and I understood..." 例文帳に追加

そして私にはわかって、」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

I understood. but before that例文帳に追加

分かった。 だが その前に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We understood each other.例文帳に追加

お互いを理解していた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You never understood.例文帳に追加

あなた 理解してなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Understood. ill give it a try.例文帳に追加

わかった。 やってみよう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is that understood?例文帳に追加

ご理解いただけましたか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

At that moment, I understood例文帳に追加

その時 分かったのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I understood what I wanted例文帳に追加

≪分かった 望むところだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Understood. goodbye.例文帳に追加

わかりました。 失礼します。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I understood. but teenagers.例文帳に追加

わ わかった。 しかし 10代目。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Havent you understood it yet ? what ?例文帳に追加

まだ わかりませんか? え? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She understood duke ellington.例文帳に追加

デューク・エリントンを 理解する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

At that moment I understood.例文帳に追加

その瞬間 分かったの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I finally understood例文帳に追加

俺 ようやく分かりました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He kindly understood.例文帳に追加

理解していただきました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

and I understood that I was in a passage. 例文帳に追加

ここは廊下なのだ。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

Understood!例文帳に追加

そう そうですね! わかりました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Hmm? I understood well here.例文帳に追加

ん? よく ここがわかったな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I understood. master.例文帳に追加

わかりました。 ご主人さま。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Understood. be careful.例文帳に追加

分かりました。 お気を付けて。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You're a stone wall. understood?例文帳に追加

壁の石であれ、分かった? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Here you got it understood例文帳に追加

こちら本部 了解した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Understood. i'll be right there.例文帳に追加

分かりました 伺います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Katsuun! I understood that.例文帳に追加

カツ~ン! 分かった 分かったよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS