1153万例文収録!

「wails」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

wailsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

the wails of a baby 例文帳に追加

赤ん坊の泣き叫ぶ声. - 研究社 新英和中辞典

Osayo wails in a frenzy of grief. 例文帳に追加

狂ったように泣くおさよ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I will change those laughs to screams and wails!例文帳に追加

その笑いを 悲鳴と呻きに変えてやる! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The kyojo wails and begs to see her child, even if it means digging up the grave. 例文帳に追加

狂女はこの土を掘ってもわが子を見せてくれと嘆く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

a female spirit who wails to warn of impending death 例文帳に追加

差し迫った死を警告するために物悲しい音を出す女性の精 - 日本語WordNet


例文

And he wails about the trend among people to consider money as something dirty. 例文帳に追加

そして、世間の金銭をいやしいものとする風潮をなげいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and then, alas! a quick feminine change to hysterical tears and wails, 例文帳に追加

それから、ああ、ヒステリックな涙と嘆きへと女性らしくすぐさま変わっていったのです。 - O. Henry『賢者の贈り物』

例文

A kitchen door station 40 is separated by orthogonal exterior wails W1, W2 and orthogonal partitions P3, P4, a pantry 41 and counter 42 are provided along the one exterior wall W1, and an open storage 43 is installed along the partition P3.例文帳に追加

直交する外壁W1,W2と、直交する隔壁P3,P4によって勝手口ステーション40が区画され、勝手口ステーションには、一方の外壁W1に沿ってパントリー41とカウンター42が設けられ、隔壁P4に沿ってオープン収納43が設置されている。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS