ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:うわべをかざる
上辺を飾る とも書く
うわべを飾る
to maintain an image
綺羅を飾る
to dress finely―dress oneself out―trick oneself out―flaunt in finery
奇羅を飾る
to dress finely
飾りを下ろす
to shave the hair
体裁を飾る
to keep up appearances
体裁を飾ること
to gloss over an appearance
しめなわを張って飾ること
(in Japan) the act of decorating with sacred straw festoons
体裁を飾りたがること
love of effect
身なりを飾り装う
to adorn oneself
ごてごてした飾り
a gaudy decoration
飾り
a decoration
飾りとする鑓
a spear used for decoration
羽で飾る
decorate with feathers
ショーウインドーを飾り付けること
an act of decorating a show window
華やかに飾る
to decorate beautifully
見かけを飾るようにさせる
to make a person decorate their personal appearance
ローブで飾る
adorn with a robe
飾り付け
decoration
飾りをつけた笠
in Japan, a decorated bamboo hat used in a festival
フリンジで飾る
adorn with a fringe
外観を飾る
to strive after effect―show off
飾りとして据えておく物
a thing which is used as a decoration
うわべをいつわり飾っているもの
a layer of something that keeps up appearances
飾ったものの言いようをする
He speaks affectedly
装い飾っているさま
of a condition, decorative
華やかに飾って金ぴか
being decorated in a gaudy manner
飾りとする弓
a tied bow used for decoration
柱に掛ける飾り物
a decoration hung on a pillar
ティンセルで飾る
adorn with tinsel
洋服の飾りにひだをつける
goffer the trim of the dress