ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
I couldn't eat another mouthful.
もう十分に戴きました
No more, thank you
もう十分いただきました.
I've had plenty.
もう十分いただきました。
もう、十分いただきました。
I've had plenty, thank you.
もう十二分に頂きました。
I have had more than enough.
大変お待たせいたしました。
Thank you for waiting.
もうおよしったら!
Have done with it, I tell you!
お待たせいたしました。
Thank you for your patience.
来ていただけると幸いです。
I'd be happy if you'd come.
お出になりました.
〈電話交換手の言葉〉 Your party is on the line.
やっと!お会い出来ました。
At last! We meet.
I have had enough
I have made a good meal.
もう充分頂戴しました.
I have had quite enough.
もう結構です。
No thank you.
No, thank you.
I don't want any more.
もう十分です
That's good enough.
That's more than enough, thanks.
I'm through with this.
We're not going to deal with this anymore.
That's enough for me.
That's plenty.
You have enough.
We have enough people.
That's enough, thanks.
十分頂きました。
I've had enough.
I've had more than enough.
もう結構です
I'm fine, thank you.
That's fine.
おやもう済んだの。
Have you finished it already.
もう気が済みました
I'm satisfied already.
ずっと起きていました。
I was awake the whole time.
もう済んだ.
It's over now.
もうやっちゃったよ。
I've already done it.
もう十分いただきました