「disposable」は、一度使った後に廃棄することを前提としたもの、またはそのように設計されたものを指す英単語である。製品やアイテムが使い捨て可能であることを強調するために使用される。この単語は、一般的にはプラスチック製のカップや皿、カメラ、手袋など、一度使ったら捨てることが前提の商品に対して使われる。
「disposable」は、"disposable camera"(使い捨てカメラ)、"disposable gloves"(使い捨て手袋)、"disposable plates"(使い捨て皿)などのフレーズでよく使われる。
1. "I bought a disposable camera for the trip."(旅行のために使い捨てカメラを買った。)
2. "Disposable gloves are used in hospitals to prevent the spread of germs."(使い捨て手袋は病院で細菌の拡散を防ぐために使用される。)
3. "We used disposable plates for the picnic."(ピクニックで使い捨ての皿を使った。)
「throwaway」は、使い捨ての意味を持つが、「disposable」とは異なり、一度使ったらすぐに捨てることが前提のもの、またはそのような使い方をすることを強調するニュアンスがある。また、「throwaway」は、価値が低い、重要でないという意味合いも含むことがある。
"throwaway society"(使い捨て社会)、"throwaway culture"(使い捨て文化)、"throwaway comment"(さりげないコメント)などのフレーズでよく使われる。
1. "We live in a throwaway society where everything is disposable."(私たちは全てが使い捨ての使い捨て社会に住んでいる。)
2. "He made a throwaway comment that turned out to be very important."(彼はさりげないコメントをしたが、それが非常に重要だった。)
3. "The product is cheap and throwaway."(その製品は安くて使い捨てだ。)
「disposable」は、一度使った後に廃棄することを前提としたもの、またはそのように設計されたものを指す英単語である。製品やアイテムが使い捨て可能であることを強調するために使用される。この単語は、一般的にはプラスチック製のカップや皿、カメラ、手袋など、一度使ったら捨てることが前提の商品に対して使われる。
「disposable」は、"disposable camera"(使い捨てカメラ)、"disposable gloves"(使い捨て手袋)、"disposable plates"(使い捨て皿)などのフレーズでよく使われる。
1. "I bought a disposable camera for the trip."(旅行のために使い捨てカメラを買った。)
2. "Disposable gloves are used in hospitals to prevent the spread of germs."(使い捨て手袋は病院で細菌の拡散を防ぐために使用される。)
3. "We used disposable plates for the picnic."(ピクニックで使い捨ての皿を使った。)
「throwaway」は、使い捨ての意味を持つが、「disposable」とは異なり、一度使ったらすぐに捨てることが前提のもの、またはそのような使い方をすることを強調するニュアンスがある。また、「throwaway」は、価値が低い、重要でないという意味合いも含むことがある。
"throwaway society"(使い捨て社会)、"throwaway culture"(使い捨て文化)、"throwaway comment"(さりげないコメント)などのフレーズでよく使われる。
1. "We live in a throwaway society where everything is disposable."(私たちは全てが使い捨ての使い捨て社会に住んでいる。)
2. "He made a throwaway comment that turned out to be very important."(彼はさりげないコメントをしたが、それが非常に重要だった。)
3. "The product is cheap and throwaway."(その製品は安くて使い捨てだ。)