ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:てんをまする
天を摩する
to scrape the sky
天を摩す
天を衝く
to rise sky-high
天に沖す
to rise sky-high―rise into the sky
天を戴く
We have the heavens over our heads
天を罵る
to blaspheme against Heaven
天に昇る
to go to Heaven―ascend into Heaven
天に則る
to walk with God
意気天を衝く
Their spirits are sky-high
天に通じること
the state of leading to the sky
天を摩する峰
a sky-kissing peak
天を観ずる
to contemplate the heavens
天から降る
to fall from the sky―drop out of the clouds
天に向かって唾する
“Who spits against Heaven, spits in his own face.”【イディオム・格言的】
天を摩すが如き峯
天は上に在る
The heavens are above―over our heads.
天と地
heaven and earth
天を摩する高楼
a sky-scraper
天の恵み
a blessing from nature
天をかける竜
a dragon flying in the sky
天を動かす、天に勝つ、天に通ずる
to move Heaven―force the event―alter fate
天をうらみ人を咎むる
Never be wroth with Providence,
天を恨む
to quarrel with Heaven―accuse Heaven of injustice
一念天を動かす
“Faith will move a mountain.”【イディオム・格言的】
天を怨むなかれ
Do not be angry with Heaven.
天に誓う
to swear by Heaven
天の道
the way of the gods
天に過ち無し
“Whatever is, is right.”【イディオム・格言的】
天に目あり
“The eye of God sleepeth not.”【イディオム・格言的】
天へ昇ろうとしている竜
a dragon trying to climb up to heaven