ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
短い休息
(a short respite)
息をつく
to breathe―draw breath
息を曳く
to draw breath―inspire
ため息をつく
to heave a sigh
息をふさぐ
to choke one―stifle one―suffocate one―smother one
息を引き取る
to breathe one's last―expire
息を留める
息を切らして
out of puff
息をはずませる
to breathe short―gasp for breath
息のあるうちに
while one breathes―while one is alive
ほっと息をつく
give a sigh of relief
息を吹き掛ける
to blow on―breathe on―anything
息を吹き出す
to breathe out
息を切らす
to get out of breath―lose breath―lose wind
息をひそめる
to hold one's breath―bate one's breath
息を吹きかける
to blow on anything―breathe on anything
息を吸う
breathe in
息を引きとめる
to catch one's breath
息を吹く
to blow
息を吹き返す
to fetch one's breath―come to (oneself)
はっと息をのむ
have an intake of breath
息を吐き出す
to breathe out the air―exhale air―expire
息が詰まる
to be choked―be stifled―be suffocated―be smothered
息が絶える
to expire―breathe one's last
まだ息をついている
He is still breathing―still alive.
息を吹返す
息を吹き返させる
allow to regain its breath
息がこもる
The air grows foul.
息を吐く
to expire―breathe out air
息が切れる
I am short of breath―short-winded.
息をふっと吹くさま
breathing out a puff of air
息つく間