ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方 ムジヒダ
heartless;harsh;inclement
慈悲心
mercy―a merciful heart
慈悲深い
to be merciful
慈悲を持たないか、示さないさま
having or showing no mercy
慈悲じゃ情けじゃ
Have mercy on me!
慈悲を請う
implore mercy
慈悲の心
a merciful heart
慈悲深き
merciful
慈悲もあわれみもなしで
without mercy or pity
慈悲を懇願する
make a plea for mercy
慈悲深い程度
the degree to which one is merciful
慈悲深い神
a merciful god
慈悲の心を持ってごらん。
Try to have some compassion.
無慈悲で非同情的な態度
an uncharitable and unsympathizing attitude
慈悲の求め叫びの無関心な
numb to the cries for mercy
慈悲の行為
an act of mercy
慈悲を嘆願する人
a pleader for mercy
慈悲深い人
a person who shows mercy towards others
無慈悲で残酷な怪物
a monster of remorseless cruelty
慈悲を示すまたは与える
showing or giving mercy
慈悲の質は、緊張していない−シェークスピア
the quality of mercy is not strained--Shakespeare
慈悲深い貢献者
a benevolent contributor
慈悲は家庭に始まる。
Charity begins at home.
慈悲が好都合だった時にのみ、慈悲深かった
was merciful only when mercy was expedient
我々の慈悲深い王
our benignant king
仏のように慈悲深い性格
a merciful nature
慈悲深く慈悲あまねき神の御名において。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
(この罪人に)慈悲を垂れ給え
Have mercy on me (a miserable sinner)!
この罪人にお慈悲を垂れさせ給え
Lord have mercy on me, a miserable sinner!
特別のお慈悲をもって助けてつかわす
I will spare him for mercy's sake.
特別のお慈悲をもって彼をお助け下さい
For mercy's sake, spare him!
無慈悲だ