ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
残念に思う
(be sorry)
悔しく思うこと
to feel vexed
私は遺憾に思う。
I think it's regrettable.
心から残念に思う
emotional activity caused by object (be disappointed or feel sorry)
侘しく思って嘆く
to lament one's loneliness
大変悲しく思うこと
a state of grieving
悔しく思う事柄
the things that one regrets
悔しく思う程度
the degree to which one feels vexed
大変遺憾に思います。
I regret that quite a lot.
あきらめきれず,残念に思うこと
the act of feeling regretful
気づかずに残念であること
the state of regretting one's heedlessness
望まない事態になって残念に思うこと
the act of resenting
思いどおりでなく残念に思うこと
the condition of being regretful that something did not go as one had hoped
後悔の気持ちをもっているさま
having feelings of regret
悲しい思いに沈むさま
of a condition of a person, sorrowful
悲しげに考え込んで切望すること
a sadly pensive longing
私はそれを遺憾に思います。
That is very regrettable.
憤り憎いと思うこと
the act of having hatred
悲しく寂しいこと
a state of being sad and lonely
後悔している
I regret it.
苦々しく思いながら無理に笑うこと
the act of smiling sourly
深く悲しむこと
a state or quality of feeling sorrow
苦々しく思いながら無理に笑う
to smile a sour smile
後悔したくありません。
I don't want to regret.
後悔しています
I regret
後悔することが多すぎる
There is so much to regret.
哀れでもの悲しいこと
the condition of being pathetic and sad in appearance
無念に思う、無念の涙にむせぶ
to be vexed―mortified―chagrined
恨みたい気持であるさま
having a reproachful
滅入らんばかりに悲しんでいる
He is plunged in grief.
いくらか悲しい気持ちであるさま
of the way that one is melancholy
遺憾に思う