ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:かねをおとす
(1)
(2)
金をまわす
to lend money at interest―invest money in something
金をかぶせる
to plate anything with gold
金を散ずる
to dissipate money―squander money―spend money
金を残す
to save money
金を絞る
to squeeze money from one―wring money from one―screw money out of one―bleed one
金を出す
to give money―put one's hand in one's pocket
金を打ち伸ばす
to beat out gold
金を取る
to get money
金をせびる
make a touch
金をしぼる
to squeeze money out of one―wring money out of one―screw money out of one
金を惜しむ
to be frugal of one's money―be saving of money
金を出し渋る
to reluct at giving money―give with reluctance
金を溜め
Grows rich.
金を出せ
Hand over your money―(俗語で言えば)―Fork out your money.
金をためる
金をかたる
to obtain money under false pretences
金を浪費する
to waste money
金を振りまく
to lavish money (on people)
金を吹く
to mint coin
金を粗末にする
to be careless of one's money
金をまく
to spend money freely―squander one's money―make ducks and drakes of one's money
金を融通する
to accommodate one with a loan
金をけちけちする.
pinch and save [scrape]
金を溶かす
melt down gold
金をまとめる
to make up a sum―make out a sum
金を使い尽くす.
exhaust one's money
金を用立てる
to accommodate a person with money
金をちりばめる.
inlay strips of gold
しめ金をはずす
to unbuckle a strap
金を積む
to deposit a sum of money
金を落とす