![]()
「squeeze」が動詞として使われる場合、何かを強く押し圧縮すること、液体や内容物を強く押し出すこと、または何かを固く握ることを示す。また、経済的な意味で資源や金銭を搾取するという意味もある。具体的な例を以下に示す。
・例文「squeeze」が名詞として使われる場合、圧搾や絞る行為、またはその結果得られるものを指す。また、強い握手や、人が密集している状態を指すこともある。具体的な例を以下に示す。
・例文| fly | 遺伝子名 | squeeze |
| 同義語(エイリアス) | CG5557; sqz; l(3)02102; anon-WO0118547.697 | |
| SWISS-PROTのID | --- | |
| EntrezGeneのID | EntrezGene:42300 | |
| その他のDBのID | FlyBase:FBgn0010768 |
本文中に表示されているデータベースの説明
![]()
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2026/04/29 17:50 UTC 版)
From earlier squize, squise (whence also dialectal English squizzen and squeege), first attested around 1600, further origin uncertain; probably an alteration of quease (which is attested since 1550), from 中期英語 queisen (“to squeeze”), from 古期英語 cwȳsan (“to crush, squeeze”), itself also of unknown origin, perhaps imitative (compare Swedish qväsa, kväsa (“to squeeze, bruise, crush; quell”), Dutch kwetsen (“to injure, hurt”), German quetschen (“to squeeze”)). Or, a blend of obsolete squiss (“to squeeze”) (whence also squash and squish) with quease. Compare also French esquicher from Old Occitan esquichar (“to press, squeeze”).
The slang expression "to put the squeeze on (someone or something)", meaning "to exert influence", is from 1711. The baseball term "squeeze play" is first recorded 1905. "Main squeeze" ("most important person") is attested from 1896, the specific meaning "one's sweetheart, lover" is attested in 1970s.
The nonstandard strong forms squoze and squozen, attested dialectally since at least the mid-19th century, are by analogy with freeze.
squeeze (third-person singular simple present squeezes, present participle squeezing, simple past squeezed or (nonstandard) squoze, past participle squeezed or (nonstandard) squoze or (nonstandard) squozen)
squeeze (countable and uncountable, plural squeezes)
![]()
to distort the meaning of something