ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
私達は今いるところにいったほうがよい。
今の場所を動かないほうがいいでしょう。
私たちはまたそこに行けるといいですね。
I hope we can go there again.
私たちはまた機会がありましたらそこに行きましょう。
Let's go there again if we have the opportunity.
私達はどこへでも行ける。
We can go anywhere.
私たちはまたそこに行きましょう。
Let's go there again.
私たちはそこに行けます。
We can go there.
あなたも私たちと一緒にそこへ行きませんか。
Why don't you come with us too?
私たちはその場所から離れる。
We leave this place.
私達はそこに行くかもしれない。
We might go there.
私たちはまた一緒にそこに行こうね。
うまくいけば我々はあすはそこに着くでしょう.
God willing, we'll be there tomorrow.
私たちはまた一緒にそこに行きましょう。
私たちもついて行くと思う。
I think we'll tag along.
私たちでまたいつか一緒にそこに行けるといいですね。
I hope we can go there again sometime.
私たちと一緒にそこに行きませんか。
Will you go there with me?
私たちはその場所へ向けて出発する。
We departed for that place.
私達はまたそこへ行く予定です。
We plan to go there again.
私たちは一緒にそこに行きませんか。
Would you like to go there together?
私たちはどこへも行かないでしょう。
We probably won't go anywhere.
それでは私たちは又どこかで会いましょう。
Then, let's meet again somewhere.
私たちはどこまで行けばいいのだろう。
How far should we go?
ではまた私たちは近いうちにどこかでお会いしましょう。
Then, let us meet again somewhere in the near future.
私たちはもうそこまで来ている。
We came there already.
私たちと一緒に行けますか。
Can you go with us?
私たちはまた今度一緒にそこに行きましょう。
Let's go there together again next time.
私たちはどこかに行きませんか。
Shall we go somewhere?
私たちもそこに行く予定です。
We also plan to go there.
来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
You may come with us if you want to.
私たちは今度どこかに行きませんか。
Why don't we go somewhere next time?
私たちはもうそろそろそこに着きます。
We will get there soon.
私たちはまたみんなでどこかに行こう!
Let's go again somewhere with everyone!
We may as well stay where we are.