ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
昨晩.
yestereve
手に負えない
obstreperous
閉所恐怖症の人
claustrophobic
市街掃除
scavengery
赤々と
ruddily
丈が低くて小さいさま
dwarfish
かわいそうであるさま
piteous
陰陽性
polarity―duality
定形無き
amorphous
一日限りの
ephemeral
妖気
a ghostly atmosphere
高踏的なさま
snobbish
邪心
a wicked heart
口汚い.
foul‐tongued
怨霊
a ghost of revenge
激情
violent passions
性格の良い
good‐natured
人のよい, お人よしの.
元気のよい.
high‐spirited
心根がよくないさま
evil-natured
若気
the state of youthful impetuosity
狂気
craziness
扇情的なもの
something inflammatory
天性
natural talent
妄念
an irrelevant thought
気性
the characteristic of a person
蓋然性
probability
抒情性
lyricism
過激派
the radical party―the radicals―the extremists―the ultraists―the Bolsheviki
懐疑的
sceptic―sceptical
こんにちは
Good afternoon.
What a beautiful day!
Salutations.
Greetings.
Good day.
How very nice to see you!
How do you do?
Hi, how are you?
Hey!
Hello again.
How's things?
Hiya.
Hey.
Hi. Nice day, isn't it?
Yo.
土着の未開人
native peoples
奥様, お嬢様 《特に Lady の称号をもつ婦人に対する召し使いの言葉》.
my lady
奥様;お嬢様
養祖母という立場の人
an adoptive grandmother
親愛なる母上
dearest mother
土着の部族.
native tribes
叔母である人
an aunt
育ての親
an adoptive mother
故郷.
one's native shore
父母の父親
a grandfather
おばちゃん.
aunty
義理の兄弟
brother-in-law
やさしく,愛情の深い母親
an affectionate mother
優しい母.
あなたの祖母
your grandmother
heynative