ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
見つからないように
So that it won't be found
運が悪い.
have no luck
見つかりません
Can't find it
見つかることができない
not able to be found
捜しても無い
I have looked for them in vain
I can not find them.
見つけられない
探すに当てが無い
We do not know where to look
We have no clue to guide us.
捜す当てが無い
I do not know where to look
I have no clue to guide me.
当ての無い捜索
an aimless search
見つけられなかった
Couldn't find it
見つけるのが不可能な
impossible to find
探してみたが無い
I have looked for it, but in vain.
つかえまどころの無い
(男)a slippery fellow―(考え)―a subtle idea―(言)―a vague statement―(返事)―an evasive answer―an elusive reply
捜さずに措かない
I will not leave it unsearched for
I will be sure to search for it.
物が見つからなくなる
(of things) to disappear
当ても無い捜しもの
見所が無い
I see no good in him
I see nothing in him.
当たりさわりが無い
to be harmless and inoffensive―indifferent―neutral―non-committal
発見されない
not discovered
道が見つからないさま
unable to find your way
果断が無い
He lacks decision―never knows his own mind―He is indecisive―irresolute.
埒があかない
The difficulty is not to be overcome
There is no way out of the difficulty
It is no use
It is no good
no luck finding