「につけ」を含む例文一覧(49908)

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 998 999 次へ>
  • 口紅を少しつける.
    put some lipstick on  - 研究社 新英和中辞典
  • 偽物を売りつけ
    to impose a false article upon one  - 斎藤和英大辞典
  • 日が照りつけ
    The sun beats down on our heads.  - 斎藤和英大辞典
  • 節をつけ
    (唄になら)to set a song to music―(歌うのなら)―sing a song to a tune  - 斎藤和英大辞典
  • 君は日記をつけるか
    Do you keep a diary?  - 斎藤和英大辞典
  • 日記をつけていますか。
    Do you keep a diary? - Tatoeba例文
  • 彼らは何か見つけたのか?
    Did they find anything? - Tatoeba例文
  • トムは何を見つけた?
    What did Tom discover? - Tatoeba例文
  • トムは何を見つけた?
    What did Tom find? - Tatoeba例文
  • 日誌をつけています。
    I keep a journal. - Tatoeba例文
  • 日記をつけています。
    I keep a diary. - Tatoeba例文
  • 口紅つけてるとこ。
    I'm putting on lipstick. - Tatoeba例文
  • 彼女は頬紅をつけ
    she rouged her cheeks  - 日本語WordNet
  • 何かを見つける行為
    the act of detecting something  - 日本語WordNet
  • 紅をつけていない唇
    unrouged lips  - 日本語WordNet
  • 何もつけてないトースト
    dry toast  - 日本語WordNet
  • 日本風のつけもの
    Japanese pickles  - EDR日英対訳辞書
  • 日光が照りつけ
    of sunshine, to be very hot  - EDR日英対訳辞書
  • はたと睨みつけるさま
    glaring piercingly  - EDR日英対訳辞書
  • 横目で睨みつけ
    to cast glaring looks at someone  - EDR日英対訳辞書
  • 他人を傷つける言葉
    words used to hurt another person's feelings  - EDR日英対訳辞書
  • 何もつけないトースト
    dry toast - Eゲイト英和辞典
  • 気象日誌をつけ
    write a weather diary - Eゲイト英和辞典
  • 筋肉をつけたいです。
    I want to put on my muscles. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 日記をつけていますか。
    Do you keep a diary?  - Tanaka Corpus
  • ひもをつけた牛乳箱
    MILK PACK WITH STRING - 特許庁
  • なんにつけにつけ死んだ女房が偲ばれた
    Everything reminded him of his dead wife  - 斎藤和英大辞典
  • なんにつけにつけ死んだ女房が偲ばれた
    Everything put him in mind of his lamented wife.  - 斎藤和英大辞典
  • につけにつけ死んだ女房が偲ばれた
    Everything reminded him of his dead wife  - 斎藤和英大辞典
  • につけにつけ死んだ女房が偲ばれた
    Everything put him in mind of his dead wife.  - 斎藤和英大辞典
  • 悲しいにつけうれしいにつけ彼は母のことを思い出した.
    In sorrow and in joy, he thought of his mother.  - 研究社 新英和中辞典
  • 嬉しいにつけ悲しいにつけ彼女のことを思い出す.
    I am constantly thinking [reminded] of her whether I'm happy or sad.  - 研究社 新和英中辞典
  • 照るにつけ曇るにつけ心配が絶えぬ
    When the sky smiles or frowns, I am never free from anxiety.  - 斎藤和英大辞典
  • 照るにつけ曇るにつけ心配が絶えぬ
    When the sky smiles, or when the sky frowns, I am never free from anxiety.  - 斎藤和英大辞典
  • 汚すように、またはしみをつけるように塗りつけ
    smear so as to make dirty or stained  - 日本語WordNet
  • 彼は彼女に連絡をつけようと思えばつけられたのに
    He could have contacted her. - Eゲイト英和辞典
  • 漬物の煮物
    BOILED PICKLE - 特許庁
  • 取付ユニット
    ATTACHMENT UNIT - 特許庁
  • 取付ユニット
    MOUNTING UNIT - 特許庁
  • 右手にミトンをつけ、膝に激しくたたきつける。
    He pulled the mitten on the right hand, and beat it fiercely against his knee.  - Jack London『火を起こす』
  • 何かにつけ理屈をつけたがる傾向が強いさま
    of a person, being argumentative  - EDR日英対訳辞書
  • 他人を傷つけるものは己を傷つけることになる
    He that hurts another hurts himself. - 英語ことわざ教訓辞典
  • 馬に荷を付ける
    to load a horse―pack a horse  - 斎藤和英大辞典
  • 私は君を見つける前に彼女を見つけた。
    I found her before you. - Weblio Email例文集
  • 文化的な遺産を傷つけないように気をつけてください、
    Please be careful not to damage cultural assets.  - Weblio Email例文集
  • 彼は彼女をにらみつけて[どなりつけて]黙らせた.
    He stared [shouted] her into silence.  - 研究社 新和英中辞典
  • 新しい事業に手をつけるときはよく気をつけなさい。
    Take great care when you put your hand to a new business. - Tatoeba例文
  • 細菌をつけて培地内にさしこみ植えつけること
    the act of making a stab culture of bacteria  - EDR日英対訳辞書
  • 摺り絵という,染料を布地に摺りつける,模様のつけ
    a method of printing a pattern on cloth called "surie"  - EDR日英対訳辞書
  • 新しい事業に手をつけるときはよく気をつけなさい。
    Take great care when you put your hand to a new business.  - Tanaka Corpus
<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 998 999 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 英語ことわざ教訓辞典
    Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”TO BUILD A FIRE”

    邦題:『火を起こす』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.