「身のためである」を含む例文一覧(690)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>
  • 関西出者には生まれたときから存在するために、アイスコーヒーと同じくらいの一般的な飲み物である
    It is as common a drink as iced coffee for people from Kansai region because it has existed since they were born.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 開発途上国自の主体性に基づく貧困削減戦略は、貧困削減を実現するための強力な方策である
    Poverty reduction strategies based on the ownership of developing countries are a powerful means of alleviating poverty.  - 財務省
  • 特徴箇所を検出するためのデータとして、記録データ自を用いる方法と、参考データを用いる方法とがある
    As data for detecting the feature part, there are a method using recording data themselves and a method using reference data. - 特許庁
  • このデバイスは、組織における治療薬剤の全もしくは局所放出の目的のために生物侵食性であるか、または、生物適合性を高めるためにレチノイドで処理した表面を有する永久移植体であることができる。
    The device may be bioerodible for the purpose of systemically or locally releasing a therapeutic agent in tissue or it may be a permanent implant which includes a surface treated with a retinoid for increasing the biocompatibility thereof. - 特許庁
  • 前後両ごろを互いに連結するために胸前に設けてあるマジックテープ(登録商標)3と、前記両ごろの両脇に設けてあるホック4を外すことにより、上着・シャツ等を脱がずに前後のごろを分離し、下から引き抜くことが出来る。
    The front and back bodies of the underwear are separated through unfastening a hook-and-loop fastener 3 [Magic tape (R)] set on a chest front so as to connect both the front and back bodies and hooks 4 set on both the sides of both the front and back bodies, and pulled out from a lower side without taking off a jacket or a shirt. - 特許庁
  • 嗣司は尊王攘夷思想を貫徹するため、松井村を離れ、万延元年(1860年暮れ、天狗党の前ある玉造組に参加した。
    Tsuguji left Matsui Village to accomplish the principles of Sonno-joi, and at the end of 1860, he joined Tamatsukuri-gumi which was the predecessor of Tengu-to Party.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 被服を製作しあるいは選択するための被服用の体寸法を、簡単な構成で、しかも精度高く測定できる、被服用体寸法の測定方法を提供する。
    To provide a clothing body size measuring method capable of measuring a clothing body size for making or selecting clothing with a simple structure and high precision. - 特許庁
  • このオプションが意図しているのは、追加の接続を処理するために自分自の別のコピーを自動的に生成する時、そのフォントサーバ自が使うことだけである
    This option is only intended to be used by the font server itself when automatically spawning another copy of itself to handle additional connections. -port tcp_port - XFree86
  • 慈恵大師(良源)は観音の化とも言われており、観音はあらゆる衆生を救うために33の姿に化するという「法華経」の説に基づいて33体の大師像を表わしたものである
    As Jie Daishi (Ryogen) is believed to be the incarnation of Kannon, this painting depicts 33 images of Jie Daishi based on the teaching of 'Hoke-kyo Sutra' that advocates that Kannon transforms itself into 33 figures in order to rescue Sattva.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 上半の悪い姿勢を矯正するための姿勢矯正装着具に関して、姿勢矯正用装着具を体に装着するのを容易にすると共に、背当て部の背部への固定を確実にしようとするものである
    To easily put on a corset for posture correction on the body and to surely fix a back pad part to a back part regarding the posture correcting a corset for correcting the bad posture of an upper half body. - 特許庁
  • 明治維新後に刀の携帯が禁止されたので、護用にと鉄扇ないし重量のある鉄の煙管を持ち歩く武士達もいた。
    Some samurai carried iron fans or heavy iron kiseru for self-defense because wearing swords was prohibited after the Meiji Restoration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 従って、悟るためには何よりもまず坐禅の実践によって自分自と向き合うことが肝要である
    Therefore, it is important to face oneself at first through the practice of mediation in order to reach enlightenment above all.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 勧修寺流九条家(勧修寺流)の出あるが、二条東洞院に邸宅を有していたため、「二条」と称される。
    Although Sadataka was from the Kanjuji faction of Kujo family, he was called "Nijo", because he lived in a residence located at Nijo Higashinotoin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 座体2及び背もたれ3は非柔軟性であるため体の支持安定性に優れており、座り心地が良い。
    Since the seat body 2 and the backrest 3 are non-flexible, they have excellent supporting stability for the body so that seating comfortableness can be attained. - 特許庁
  • 内藤院長自、子育てをしながらの起業であったため、「命に向き合う仕事である以上、働く側の人間も体を大事にしなければならず、スタッフには家庭を犠牲にして欲しくない。」と考えている。
    Because Naito founded her business while raising children, she says “I do not want the staff to sacrifice their families. Our work deals with life and death, so the employees must take good care of their own health.”  - 経済産業省
  • 以前は結合組織の慢性的な疾患(例、関節リウマチ、全性エリテマトーデス、全性硬化症など)を説明するために用いられた用語であるが、現在では結合組織の構成要素である膠原質の異常によって生じる疾患群に対して用いることがより適切であると考えられている。
    a term previously used to describe chronic diseases of the connective tissue (e.g., rheumatoid arthritis, systemic lupus erythematosus, and systemic sclerosis), but now is thought to be more appropriate for diseases associated with defects in collagen, which is a component of the connective tissue.  - PDQ®がん用語辞書 英語版
  • このように電子キー2は、時刻を示す時計でありながら、自動車に搭載された機器を遠隔操作するために常日頃から体に装着される体装着型車両用リモートコントローラーである
    In such a manner, the electronic key 2 is the body worn type remote controller for the vehicle worn on the body every day so as to remotely control equipment loaded on an automobile even while it is the watch indicating the time. - 特許庁
  • 父を殺された雄略天皇の皇女を皇后とした理由として、仁賢天皇自が傍系の出あるため、直系の皇女を皇后に迎え入れ正当性を強めたと考えられている。
    The Emperor Ninken chose her as his wife despite the fact that her father Emperor Yuryaku had murdered his father, supposedly in an attempt to enhance legitimacy of his emperorship by marrying an imperial princess who directly descended from the legitimate emperor, where he himself was a collateral descent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 従来の吸い取りポンプは、容器の中を取り出すには、かなりの負担があったため簡単に容器の中を一滴でも取り出すことを提供することにある
    To provide a suction pump capable of taking out even a drop of the contents of a vessel because a considerable burden is required for taking out the contents of the vessel in a conventional suction pump. - 特許庁
  • 明治に入ると、旧来の慣習である譜代下人(家抱)は、分の解禁および呼称の禁止が1872年の法令で発せられ、終焉を迎えた。
    An old custom, Fudai genin (in other words, Keho) ended in the Meiji period since the release of social status and the prohibition of naming were issued in an ordinance in 1872.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 日廣本は未公開であるため、その内容は確認できないが、後に紹介する日教は、同じ住本寺の出あるため日教本と同じ内容と考えられている。
    The contents of Nikkobon can not be confirmed since it is not open to the public, but it is believed that since Nikkyo, who is introduced below, was also from Yobo-ji Temple, that Nikkobon has the same contents as Nikkyobon (book by Nikkyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 更に、それ以前の姓に関する記載がないために、それ以前は姓を持たなかったと見られており、実際には白丁(庶民あるいはそれに近い分)の出であったと考えられている。
    Additionally because no description of his former kabane is found, it is considered that he had possessed no kabane before and it is supposed that he in fact came from hakucho (ordinary people or people in social statuses near to ordinary people).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 遠赤外線効果を有し、装具としてさまざまな加工が可能な装具用混合地金を安定的に製造するための製造方法を提供することである
    To provide a method for stably producing a parent mixed metal for an accessory, which has an effect of emitting far-infrared rays and can be variously formed into the accessory. - 特許庁
  • アルタイムに体活動の強度を表す情報を把握することができ、且つ、簡易な方法で、過去の体活動の強度を表す情報を容易に把握可能とするための技術を提供する。
    To grasp the information indicating the intensity of physical activity in real time and provide a technique capable of easily grasping the information indicating the past intensity of physical activity with an easy method. - 特許庁
  • 四点目は、小、中、高の教育課程において職業観や勤労観を醸成するために、自己の適性を模索するための学習、あるいは体を通じて自分自で経験する、そんな体験学習を積極的に取り組んでいくことが必要ではないかと考えているわけでございます。
    Fourthly, I think it necessary to develop learning-by-experience courses for young people to help them seek their own aptitudes and get practical experience of work in order to cultivate their own view of the professions and trades. - 厚生労働省
  • 高齢者や体にハンディのある人であっても安全で快適に、温められた血流が体の隅々まで行き渡る、温浴、半浴、全浴を繰り返し楽しめる入浴装置を提供する。
    To provide a bathing apparatus which allows an aged or body-handicapped person to enjoy repetition of safe and comfortable warm bathing, half-body bathing and whole-body bathing for warmed bloodstream running all around the body. - 特許庁
  • 久邇宮邸は香淳皇后の生家であり、聖心女子大学は今上天皇の皇后である美智子の出校でもあるため、くしくも二代にわたり皇后と縁のある地となっている。
    The Kuni no Miya palace was where the Empress Kojun was born, the present Emperor's Empress, Michiko graduated from the University of the Sacred Heart, thus the place is related via the second generation to the Imperial family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 神経衰弱から来る禅病を直すための心の休養方法であり、心がもとより空虚なものであることを体験するために、24時間の睡眠と禅宗的なイメージトレーニングと数息観と丹田呼吸を行う。
    It is a method to take a rest in order to cure the Zen disease caused by nervous breakdown, and it consists of 24 hours sleeping, image training of the Zen sect, susokukan (method to achieve spiritual concentration and stability by counting the number of breaths) and tanden kokyu (respiration by working the inner part of the lower abdomen just beneath the navel).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • そのため体動作の主要なタイミングの時間をずらしたり、関節角度のような変数をグラフ表示してそれを変化させたり、体動作モデルのアニメーション画面上で直接にそれを変化させたりして、視覚的に体動作を操作することによって、数値データと体動作の間を行き来しなければならなかった問題を解決しようとするものである
    A method for partially changing the motion of the body motion animation comprises: shifting the time of major timing for the body motion: graph-displaying a variable such as a joint angle to change the variable or to directly change the variable on the animation picture of a body motion model; visually operating the body motion. - 特許庁
  • は隊士名簿や慶応年間の出来事を書いたメモ帳らしいのだが、詳しくは現在解読中である
    It seems to be a kind of memos recording the list of the Shinsengumi members as well as the events in Keio era, and its decipherment work is currently under way.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これは、広島などおむすびという呼称が優勢である地域の出者が多かった為であろうとも考えられる。
    This may because there were many people who came from the regions where the name of omusubi was dominant, such as Hiroshima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 明治時代には英国出の大阪造幣局(日本)技師で登山家でもあるウィリアム・ゴーランドによって調査が行われた。
    In the Meiji period investigation was made by William Gowland, who was a British engineer in Osaka Mint Bureau and also a mountaineer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 浴槽本体の湯水の見た目や水質の悪化を抑えることができる全浴槽を提供することにある
    To provide a bathtub for full-body bathing which is capable of suppressing deterioration in appearance and quality of bathwater in a bathtub body. - 特許庁
  • 歩行および脳疾患患者等のリハビリテーションの評価情報を含む使用者の体の動作を検出し、それが所定の動作であることを判別してその情報を表示し、評価のため本人あるいは観察者に提供することができる体動作センシング装置を提供すること。
    To provide a body action sensing instrument capable of sensing user's body actions including evaluation information of a walk and rehabilitation of a cerebropathic patient, judging whether or not the actions are prescribed actions to display the information, and providing the person himself/herself or a observing person with the information for evaluation. - 特許庁
  • 天孫降臨の段において、一夜で蘢ったためにニニギに国津神の子ではないかと疑われ、コノハナノサクヤビメがその疑いを晴らすために火中で生んだ三神の第二子である
    According to the section on the tenson-korin (the descent to earth of the Sun-Goddess's grandson), Konohanasakuyabime became pregnant after spending only one night with Ninigi, who thought the father of the babies was a kunitsukami (Earthly God), and Hosuseri no Mikoto was a second child out of the three gods, who were born in a fire to eliminate Ninigi's suspicion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ただし、この意訳及びドグマは、いわゆる勝手な解釈から成されたものではなく、鳩摩羅什が法華経の内容を最大限に引き出す、あるいは活かすために成されたものであるという意見もある
    However, some says that this free translation or dogma was made to get the most out of the Lotus Sutra or make best use of it, not made by his selfish interpretation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ところが、倉庫令では倉庫内の穀は一定期間ごとに中を入れ替えて腐敗を防止する規定があるにも関わらず、不動倉の中をむやみに動かすことが禁じられていたために、封印後はそのまま放置されて中に入っていた不動穀を腐敗してしまう事態が相次いだため、天平12年8月14日_(旧暦)(740年)には、一定年限ごとに中を入れ替えるために太政官符と鑰の交付を受けることが命じられた。
    However, due to the warehouse law, under which the rice in the husk was required to be replaced in certain intervals to prevent corruption, but prohibited to move the content frequently, most of the fudoso were often remained untouched after it unsealed to make the fudokoku putrefied, then to replace the content, the order was issued on September 13, 740, in that each province must be issued the key and the dajokanpu in certain intervals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 次に、機種固有メニューの値に関する問い合わせであるかどうかの判断を行し(S5)、デバイス自が与えたメニューに対する応答を判断し、その中に伴った処理を行う(S6)。
    Then, whether or not this is an inquiry related with the value of the device kind specific menu is judged (S5), and a response to a menu applied by the device itself is judged, and processing corresponding to the contents is operated (S6). - 特許庁
  • 座標位置情報は処理装置であるコンピュータ405のマウスドライバ440にて画面上の目印を調節するために使われ、元識別情報はコンピュータ405の元確認システム435にてコンピュ−タシステムへのアクセスを制限するために使用される。
    Coordinate position information is used to control an eyemark on a display by a mouse driver 440 of a computer 405 as a processor and the identification information is used to limit access to a computer system by an identification system 435 of the computer 405. - 特許庁
  • また神武東征において、混乱する葦原中国を再び平定する為に、高倉下の倉に自の分ある布都御魂という剣を落とした。
    Furthermore, according to Jinmu tosei (story in Japanese myth about the first generation of the Imperial Family), the god dropped a Futsunomitama Sword, a part of himself, on a warehouse of Takakuraji (a person who appears in Japanese myth) to regain peace in confused Ashihara no Nakatsukuni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 基本的には資格が必要とされない為、心ともに健康な女性ならば巫女になることは可能である
    Because no qualification or certification is required for miko, basically any woman can serve as a miko as long as she is mentally and physically healthy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 正直にご自を試してみて、あなたがそうした概念を形成することができる能力があるかどうか調べてください。
    Test yourself honestly, and see whether you possess any faculty that would enable you to form such a conception.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
  • 高齢者や心に障害を持った咀嚼障害者又は燕下障害者に、匂い、味、色もよく、さらに、見た目もきれいで、食べてもおいしい野菜のスリの製造方法を提供することにある
    To provide a method for producing vegetable paste having excellent smell, taste, color and beautiful appearance and deliciously eatable for elderly people and physically and mentally handicapped persons with disability of mastication or swallowing. - 特許庁
  • 体の一部に無線電話器や電気カミソリ等の小型の電子機器を充電のために収装保持することのできる収装部を設け、体内部に変圧回路、整流回路、充電検知回路、及び充電表示回路を内蔵させたものである
    The part of a body of the article is provided with a container 2 that contains a small sized electronic device, such as a radio telephone set or an electric razor for the purpose of charging the electronic device, and a transformer circuit, a rectifier circuit, a charge detection circuit and a charging display circuit are built in the inside of the body. - 特許庁
  • 運転者が登録位置に到達するために充電施設における充電が必要であるか否かを判断し、また、充電が必要である場合に、運転者が自の時間的制約内で登録位置に到達可能であるか否かを判断するための情報を提供すること。
    To provide information for determining whether a driver requires charge at a charging facility in order to arrive at a registered location, and for determining whether the driver himself can arrive at the registered location within a restricted time, when determined that the driver requires the charge. - 特許庁
  • ネックレス、ブレスレット、その他のチェーン類を使用する装具のリング径調節機構に関し、構造が単純で長さ調節のための操作が簡単であり、しかも所定の長さを保つ時に確実に係合することができる装具のリング径調節機構を提供しようとするものである
    To provide a ring diameter adjusting mechanism for an accessory using a chain such as a necklace and a bracelet, which has a simple structure, in which operation for adjusting length is easy, which is capable of providing secure engagement for keeping prescribed length. - 特許庁
  • 基本的には、中は非公開で、組み合わせた商品の合計価格以下で販売されるため、購入者がどれだけ有用で豪華な内容であるかに期待できるギャンブル的な要素を含む商品である
    Basically the contents are unknown and more valuable than the actual total price, therefore customers can expect it as a kind of gamble on how useful and valuable are the contents they can get.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 引き紐1にリング2を取り付ける事で、引っ張れば犬の体を紐が締め付けるため犬は引くのを止める、そのため手首に負担が掛からないことを特徴とする犬の散歩用引き紐である
    This drawing cord for taking the dog for walk is characterized in that, by attaching a ring 2 at the drawing cord 1, since the cord tightens the body of the dog when the dog pulls the cord, the dog stops pulling, and therefore no load is given on the wrist. - 特許庁
  • 抱き首の形にするのは、首が飛んで落ち、土砂に汚れるのを防ぐための配慮と、「体を分割するのは親不孝」との儒教思想の影響があるためとされる。
    Daki-kubi was performed in order to prevent the severed head from falling to the ground and getting dirty, and is also thought to be due to the influence of the Confucian ideology that 'dividing up the body displays a lack of filial piety.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 鉄砲は高価で貴重な兵器であったため、軍役として鉄砲を用意するよう義務付けられるのはある程度大の者であることを考慮すると、この軍役率はそのまま参考にはならない。
    This rate cannot be taken at face value because only men of significantly high rank could have been obliged to provide for military service teppo which were expensive and rare at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

例文データの著作権について