「Awake」を含む例文一覧(786)

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 15 16 次へ>
  • He was wide awake all night.
    彼は一晩中まんじりともしなかった. - 研究社 新英和中辞典
  • To keep myself awake, I think of cappuccino.
    眠気覚ましに、カプチーノを考えています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The dogs kept barking all night, and kept me awake.
    犬がひと晩吠えて寝られなかった - 斎藤和英大辞典
  • I could not sleep for the heat―(他動詞構文にすれば)―The heat kept me awake.
    暑くて眠られなかった - 斎藤和英大辞典
  • I can not sleep for anxiety o'nights―(他動詞構文にすれば)―Anxiety keeps me awake o'nights.
    心配で夜眠られない - 斎藤和英大辞典
  • I can not sleep on account of the heat―(他動詞構文にすれば)―The heat keeps me awake.
    暑いので眠られない - 斎藤和英大辞典
  • but I was the only one who heard it awake."
    起きてて聞いたのは私一人なの」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • Were you awake the whole time?
    あなたは今までずっと起きていたのですか? - Weblio Email例文集
  • Shall I go see if renesmee's awake?
    ネスが目を覚ましてるか見てきましょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If I am awake, then so is she.
    私が目覚めたということは 彼女もね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Run awake and run past the mirage
    目覚めるまま走れ 蜃気楼を追い越して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Let's all stay awake for tonight, okay?
    今日さ みんなで 寝ないようにしようぜ。 な? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And whenever she was awake she was working
    起きている間はずっと 仕事ばかりです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He doesn't want me to be awake or aware.
    彼はあたしに目覚めて欲しくなかった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Heichan! i'll keep awake this night.
    平ちゃん。 私 今夜は がんばって起きてる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Half asleep and half awake, I heard the cry, “Fire!"
    夢うつつに「火事だ」という声を聞いた. - 研究社 新和英中辞典
  • I can not sleep o' nights for anxiety―(他動詞構文にすれば)―Anxiety keeps me awake o' nights.
    心配で夜の目も寝られぬ - 斎藤和英大辞典
  • He tried to awake people from their ignorance.
    彼は人々を無知から目覚めようとした。 - Tanaka Corpus
  • The child is wide awake in bed.
    子供は寝床ですっかり目を覚ましている。 - Tanaka Corpus
  • I'm used to staying awake late into the night.
    私は宵っ張りするのは慣れています。 - Tatoeba例文
  • He tried to awake people from their ignorance.
    彼は人々を無知から目覚めようとした。 - Tatoeba例文
  • The child is wide awake in bed.
    子供は寝床ですっかり目を覚ましている。 - Tatoeba例文
  • You are still half asleep―only half awake. Rouse yourself a bit.
    お前は寝ぼけているから目を覚ませ - 斎藤和英大辞典
  • I lay awake in bed all last night.
    昨夜はひと晩床の中に起きておった - 斎藤和英大辞典
  • Do you awake of yourself?―wake up of yourself?
    君は(起こされないで)独りで目を覚ますか - 斎藤和英大辞典
  • And she's always awake working, day and night.
    昼も夜も ずっと起きて働いてるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In the morning he came definitely awake.
    朝になると、彼は、はっきりと目を醒した。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
  • I stay awake until 3 or 4 at night.
    私は深夜の3時か4時まで起きています。 - Weblio Email例文集
  • A young boy is lying awake in bed.
    少年は,ベッドの中で寝ないで起きている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • imaginative thoughts indulged in while awake
    目覚めているときにふける想像的な思考 - 日本語WordNet
  • If you do that, the workers will awake.
    労働者たちが 目覚めてしまうではないか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'll be watching at home if I can stay awake.
    起きていられれば 家を監視しているよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You must lie awake at night sometimes
    あなたは夜中に目覚めたまま、この仕事が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm awake today. we need you strong.
    今日は起きてる - 強さを取り戻してほしい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Even if I die this way, my awake is bad.
    このまま死なれても 寝覚めが悪いからな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I've lain awake nights, thinking of you.
    あなたのことを考えて 夜も眠れなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Are you awake, new king chosen by eve?
    イヴの選びし われわれの新たな王 恙神 涯。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Yeah,it was the first movie I saw in,like, four months where I actually stayed awake.
    映画で寝なかったの 4か月ぶり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Turn off the stereo. It's keeping me awake [I can't sleep].
    そのステレオを止めてくれ. 安眠妨害だ. - 研究社 新和英中辞典
  • Traffic noise kept me awake all last night.
    昨夜は車の音で少しも眠れなかった. - 研究社 新和英中辞典
  • Sleep did not come to me [I lay awake in bed] till late last night.
    昨夜は遅くまで寝つかれなかった. - 研究社 新和英中辞典
  • His ears remained awake while the rest of him slept.
    体は眠っていても耳は聞こえていた. - 研究社 新和英中辞典
  • Do you awake of yourself in the morning?
    君は朝(起こされずに)独りで目を覚ますか - 斎藤和英大辞典
  • He understands his business―knows what he is about―He is a knowing chap―up to a thing or two―wide-awake.
    彼は万事万端心得ている - 斎藤和英大辞典
  • I never forget the matter awake or asleep
    この事ばかりは明けても暮れても忘れぬ - 斎藤和英大辞典
  • I kept awake with much ado
    (眠くて眠くて)ようやく目を覚ましておった - 斎藤和英大辞典
  • I had much ado to keep awake
    (眠くて眠くて)ようやく目を覚ましておった - 斎藤和英大辞典
  • He shook me awake, shouting, "A fire!"
    彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。 - Tanaka Corpus
  • He lay awake all night.
    彼は一晩中目を覚まして横になっていた。 - Tanaka Corpus
  • When the sisters came back, their mother was still awake.
    姉妹が帰ったとき、母はまだ起きていた。 - Tatoeba例文
<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 15 16 次へ>

例文データの著作権について

  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”The Prussian Officer”

    邦題:『プロシア士官』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
    版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。