「Contrary to」を含む例文一覧(2057)

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 41 42 次へ>
  • To provide a wire rope having contrary characteristics of the characteristic possessed by a wire rope with fiber core, and the characteristic possessed by a wire rope with IWRC (Independent Wire Rope Core).
    繊維心入りワイヤロープが有する特性とIWRC入りワイヤロープが有する特性という、相反する特性を兼ね備えたワイヤロープを提供する。 - 特許庁
  • Thereby, it is not necessary to divide the biomass into the fine particles (in the order of several tens of μm) for rapidly causing the mutually contrary exothermic reaction and the endothermic reaction.
    このために、相反する発熱反応と吸熱反応とを速やかに起こさせるために、バイオマスを微細粒子(数十ミクロンオーダー)とする必要がない。 - 特許庁
  • On the contrary, if the illuminance pb is smaller than the light/dark determination threshold value, a dark mode is selected to display an abbreviation menu on the LCD 18.
    一方、照度pbが明暗判定閾値よりも小さいときに暗いと判定され、暗モードが選択されてLCD18に省略メニューが表示される。 - 特許庁
  • He emphasized the natural feelings and spirit that had been inherited from ancient times, and criticized the imported teachings of Confucius, i.e., Chinese-mindedness called 'karagokoro', as teachings that were contrary to nature.
    大昔から脈々と伝わる自然情緒や精神を第一義とし、外来的な孔子の教え(「漢意」)を自然に背く考えであると非難した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (a) the owner of the mark has authorized or tolerated the use thereof in a manner contrary to the rules of use or in breach of the said rules;
    (a) 標章所有者が使用規則に定める使用方法に反した標章使用その他使用規則に違反した使用を許可若しくは容認したこと - 特許庁
  • Utility model rights shall not be granted for: (1) inventions the exploitation of which would be contrary to morality or public policy; (2) plant or animal varieties; or (3) processes.
    実用新案権は,次のものに対しては付与されない。(1) その利用が公序良俗に反することになる考案 (2) 植物又は動物の品種,及び (3) 方法 - 特許庁
  • When examining proof to the contrary, account shall be taken of the legitimate interest of the defendant in protecting his manufacturing or business secrets.
    反証を検証するにあたっては,被告が有する生産上の又は事業上の秘密の保護に関する合法的な権益に配慮しなければならない。 - 特許庁
  • On the contrary if the difference can lead to any particular change in the function for operation with an unforeseeable advantage, the invention is regarded as involving an inventive step.
    一方、相違点によって機能又は作用に特定の変化が生じ、予期せぬ効果を奏する場合、発明は進歩性を有すると認められる。 - 特許庁
  • Inventions whose commercial exploitation would be contrary to the public order or public morality within the meaning of paragraph (1)(a) in any event include:
    その商業的実施が(1)(a)の意味において公の秩序又は善良の風俗に反することになると思われる発明には,特に次の事項が含まれる。 - 特許庁
  • The signs of recovery are most clearly observed in the United States. Contrary to some projections, the negative impact of the September 11 terrorist attacks remains insignificant.
    このような回復の兆候が最も顕著なのが米国であり、9月11日の事件の影響は一部の予想に反して短期的なものに止まっています。 - 財務省
  • In the adduction of proof to the contrary, the legitimate interests of defendants in protecting their manufacturing and business secrets shall be taken into account.
    反対の証明を求めるに際しては,被告の製造上及び営業上の秘密を保護することについての正当な利益に考慮が払われる。 - 特許庁
  • On the contrary, when the vehicle is running, the navigation system can use only a simplified and limited function so as to make its operation easy.
    対照的に、車両が走行中のときには、ナビゲーションシステムは単純化された限られた機能のみが使用可能として、その操作を容易にしている。 - 特許庁
  • On the contrary, if arbitrary image processing is not applied to the image data in advance, the image processing is executed using the image processing control information.
    一方、画像データに対して予め任意の画像処理が施されていない場合には、画像処理制御情報を用いて画像処理が実行される。 - 特許庁
  • To provide a vehicle damping device capable of choose between contrary electric power characteristics such as high responsiveness or large capacity, in accordance with a vehicle state.
    高応答性または大容量という背反する電源特性を、車両状態に応じて選択することができる車両制振装置を提供する。 - 特許庁
  • During this period, Hideyoshi TOYOTOMI received a report of the surrender of Ming and, to the contrary, the court of the Ming Dynasty received a report of the surrender of Japan.
    この時期、豊臣秀吉は明が降伏したという報告を受け、反対に明の朝廷では日本が降伏したという報告を受けていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the contrary, when the wheel which corresponds to the abnormal electric braking device is a turning external wheel, the braking force for the turning internal wheel is made smaller.
    それに対して、異常である電動ブレーキ装置に対応する車輪が旋回外側輪である場合には、旋回内側輪のブレーキ力を小さくする。 - 特許庁
  • By making variable the flow velocity, smaller fine particles are carried on an air current 31 and larger particles receive resistance on the contrary to perform flow velocity classification.
    流速の可変によりより小さい微粉粒子はその気流31に乗り、より大きい粒子は逆に抵抗を受けて、流速分級が行われる。 - 特許庁
  • The Koshu no kin promulgated by the Kamakura bakufu was abolished and on the contrary, the Muromachi bakufu chose to introduce taxation on sake breweries and utilize it as a financial resource of the bakufu.
    鎌倉幕府が布いた沽酒の禁は廃止され、室町幕府は反対に酒造業者たちに課税して幕府の財源として活用する道を選んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • By his achievement, Hongan-ji Temple rapidly developed and expanded, and came to be called Ikko Shu. (On the contrary, other sects of Shinshu went into decline.)
    この事により本願寺は急速に発展・拡大し、一向宗と呼ばれるようになった(逆にこの他の真宗各派は衰退することとなる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the contrary, Shodai in the sects of the Hoke-kyo faith has an affirmative directivity (directivity for this world) to survive in this world, because they think this world is important.
    これに対し、法華経信仰の宗門の唱題は現世こそ重要、というわけで現世を逞しく乗り切る、という積極的指向性(現世指向)が有る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Surely it is a fiction and different from the facts and in the creed of Jodo Shinshu, incantation and prayer are denied, the descriptions in the novel are contrary to this.
    もちろん事実と異なる創作ではあるものの、浄土真宗の教義では加持祈祷を否定しており、作中の描写はそれに反するものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the contrary, in a case where the electronic mail are erased the memory medium to store the received electronic mails (S33) is set at a volatile memory medium (RAM108).
    一方、電子メールを消去する場合、受信する電子メールを保存する記憶媒体を揮発性の記憶媒体(RAM108)に設定する(S33)。 - 特許庁
  • When, contrary to the wicked hopes he had formed, his brother proved victorious, his envy and malice knew no bounds, and he swore he would burn the chamber where Orlando slept.
    オリヴァは、自分のたくらんだ謀略に反して弟が勝利を得たことで、ますます彼に嫉妬し、オーランドゥが寝ている寝室を焼いてやろうと誓った。 - Mary Lamb『お気に召すまま』
  • I had expected to see Sherlock Holmes impatient under this rambling and inconsequential narrative, but, on the contrary, he had listened with the greatest concentration of attention.
    私はシャーロック・ホームズがこの散漫なくだらない話に短気を起こすだろうと予期していたが、どうして彼は非常に注意を集中して聞いていた。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • Protection against copying may not be obtained through an application if publication of the design or distribution of a copy would be contrary to public policy or morality; such act shall not be deemed to be so contrary merely because the distribution of a copy of a design is prohibited by law or regulation.
    複製に対する保護は,その意匠の公表又は複製の頒布が公の秩序又は道義に反するものである場合は,出願しても得ることができない。ただし,意匠の複製の頒布が単に法律又は規則により禁止されているからとの理由では,当該行為がそのように反するものであるとしてはならない。 - 特許庁
  • (4) A trade mark shall not be registered if it is- (a) contrary to public policy or to morality; or (b) of such a nature as to deceive the public (for instance as to the nature, quality or geographical origin of the goods or service).
    (4)商標が次の場合は,登録されない。(a)公序良俗又は道徳に反する場合,又は (b)公衆を欺瞞するような性質のもの(例えば,商品若しくはサービスの性質,品質若しくは原産地に関して) - 特許庁
  • (1) Where a registered trade mark is granted to 2 or more persons jointly, each of them is entitled, subject to any agreement to the contrary, to an equal undivided share in the registered trade mark.
    (1)登録商標が2以上の者に対して共同で付与された場合は,別段の趣旨の合意があればこれに従うことを条件に,各人は登録商標における均等で不可分の持分の権利を有する。 - 特許庁
  • In addition to the grounds as referred to in Article 68 paragraph (1), a request for the cancellation of registration of a collective mark may also be filed at the Commercial Court, if the use of the collective mark is contrary to the provisions as referred to in Article 50 paragraph (1).
    第68条(1)にいう取消事由以外に,団体標章に対しては,当該団体標章の使用が第50条(1)の規定に反する場合に商務裁判所に登録取消の請求ができる。 - 特許庁
  • In this case, on the basis of each box of the denomination information, a decision is made to be white when the reflected light amount level stored in the RAM relative to the box concerned is larger than the threshold level, and to the contrary, to be black when being smaller than the threshold level.
    このとき、金種情報のマス毎に、そのマスについてRAMに記憶している反射光量レベルが、閾値レベルよりも大きければ白、反対に閾値レベルよりも小さければ黒、と判断する。 - 特許庁
  • On the contrary, when an angle has been made therebetween, the controller 100 calculates a shift amount for making a shift according to the angle from the extracted range based on the preset information to determine a range to be extracted at a position according to the shift amount calculated.
    一方、角度が生じている場合は、設定情報に基づく抽出範囲から当該角度に応じてシフトさせるシフト量を算出し、算出したシフト量に応じた位置で抽出範囲を決定する。 - 特許庁
  • To the contrary to this, according to this invention, a turning preventive means is prepared and the turning of the optical fibers 111 in the V-grooves 231 is suppressed during the manufacturing process, therefore, the alignment accuracy is improved.
    これに対して、本発明では、回動防止手段を設けたことにより、製造工程中におけるV溝231内での光ファイバ111の回動が抑えられるので、位置決め精度が向上する。 - 特許庁
  • (1) Where after the commencement of this Act a patent is granted to 2 or more persons, each of those persons shall, unless an agreement to the contrary is in force, be entitled to an equal undivided share in the patent.
    (1) 本法の施行後2人以上の者に特許が付与されるときは,その各人は別段の契約が効力を有さない限り,当該特許につき不可分の相等しい持分を有する。 - 特許庁
  • If the proprietor of the patent has granted another person a right to exploit the invention commercially (license), the licensee may not transfer that right to others in the absence of an agreement to the contrary.
    特許所有者が他人にその発明を業として実施する権利を許諾(ライセンス)した場合において,実施権者は,別段の合意がないときは,他人にその権利を移転させることができない。 - 特許庁
  • Subject to any agreement to the contrary, where there is more than one registered owner of a registered design, each of them shall be entitled to an equal undivided share in the design.
    登録意匠の登録所有者が2以上存在する場合は,別段の合意に従うことを条件として,それぞれが当該意匠につき不可分の等しい持分が与えられるものとする。 - 特許庁
  • For the purposes of the preceding paragraphs of this Article, the profits to be attributed to the permanent establishment shall be determined by the same method year by year unless there is good and sufficient reason to the contrary.
    前述の規定の適用上、恒久的施設に帰せられる利得は、毎年同一の方法によって決定する。ただし、別の方法を用いることにつき正当な理由がある場合は、この限りでない。 - 財務省
  • For the purposes of the preceding paragraphs of this Article, the profits to be attributed to the permanent establishment shall be determined by the same method year by year unless there is good and sufficient reason to the contrary
    前項の規定の適用上、恒久的施設に帰せられる利得は、毎年同一の方法によって決定する。ただし、別の方法を用いることにつき正当な理由がある場合は、この限りでない。 - 財務省
  • Where registration has been granted contrary to provisions of Section 4 (2) or Section 4a (3) to (5), an action to cancel the registration may be brought by the applicant for or the holder of the conflicting right.
    第4条 (2)又は第4a条 (3)から(5)までの規定に反して登録が付与されている場合において,抵触する権利の出願人又は所有者は,登録取消訴訟を提起することができる。 - 特許庁
  • (6) In addition to what is provided for in the preceding three paragraphs, the procedure in the case of a rescission of protective measures pursuant to the provisions of paragraphs (1) and (2) shall be governed by the same rules as the juvenile protection case unless it is contrary to the nature thereof.
    6 前三項に定めるもののほか、第一項及び第二項の規定による保護処分の取消しの事件の手続は、その性質に反しない限り、保護事件の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To prevent a steady state leakage current from being generated when externally connecting a pull-up resistor or a pull-down resistor to an input terminal contrary to a pull-down resistor or a pull-up resistor incorporated in a semiconductor device.
    半導体装置内蔵のプルアップ又はプルダウン抵抗とは反対のプルアップ又はプルダウン抵抗を入力端子に外付けされた場合の定常リーク電流の発生を防止すること。 - 特許庁
  • However, the Tokugawa shogunate originally came to power at the end of years of battles among military families and the shogunate corresponded to the 'military government' which was contrary to 'righteous government', therefore the logic for justifying the Tokugawa shogunate was filled with contradiction from the beginning.
    しかし、徳川幕府はもともと武士の争乱の末に政権を奪取しており、「王道」に反する「覇道」にあたるから、朱子学による幕府の正統化の論理は、最初から矛盾をはらんでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide an adsorbent for microwave heating which is effectively heated using microwaves contrary to the conventional adsorbent such as zeolite which is difficult to be heated or is not heated by microwaves.
    本発明は、ゼオライト等の従来のマイクロ波により加熱されにくい或いは加熱されない吸着材に対して、マイクロ波を用いて効率よく加熱させるマイクロ波加熱用吸着材を提供する。 - 特許庁
  • To provide a positive electric charge control resin capable of making an electrophotographic functional part contacted with a toner to an electric charge property contrary to a toner polarity and excellent in dispersibility and compatibility with a main binder.
    トナーと接触する電子写真機能部品をトナー極性と反するような帯電性にすることができ、メインバインダーとの分散性・相溶性が優れた正荷電制御樹脂を提供する。 - 特許庁
  • In the case of non-application, benefits enjoyed by other Members are not provided to the country of non-application, which leads to results that are contrary to the MFN principle.
    このような不適用が認められた場合は、当該加盟国には他の加盟国に与えられている有利な待遇が与えられないことになり、最恵国待遇原則が適用されない結果となる。 - 経済産業省
  • Contrary to existing systems to vary the swirl in internal combustion engines, the proposed invention does not require the separation of both ports inside the intake passage by a wall in order to achieve a variation in the swirl.
    内燃エンジンのスワールを変化させる既存のシステムに反して、提案される本発明はスワール内で変化を得るために吸気通路内の両ポートを壁によって分離することを必要としない。 - 特許庁
  • (2) Notwithstanding anything to the contrary contained in any written law, a person accused of an offence to which subsection (1) applies shall not be bound to answer any questions relating to the case after any such caution as aforesaid has been administered to him.
    (2)成文法に異なる趣旨の規定があったとしても,(1)が適用される違反行為の被告発人は,前記の警告が同人になされた後においては,その事件に関する質問に応答する義務を負わないものとする。 - 特許庁
  • Except as expressly provided to the contrary, nothing in this Ordinance shall be construed as imposing any obligation upon the Registrar to consider or have regard to, for the purpose of determining whether to accept an application for registration of a design, any question as to--
    本条例の如何なる規定も,別段の規定が明示される場合を除き,意匠登録出願を受理すべきか否かを決定する目的で,登録官に対して次の疑義を考慮する義務を課すと解釈してはならない。 - 特許庁
  • To watch that an article to be monitored is separated by more than a predetermined distance from the hand of a holder contrary to the holder's intention and give a warning, when the holder moves, while holding the article to be monitored in one's hand or brings the article to a customer, and the like.
    保持者が監視対象物品を所持して移動しあるいは客先などに持参した場合に、保持者の手元から監視対象物品が意思に反して一定の距離以上離脱したことを監視し、警告する。 - 特許庁
  • (3) Where the subject matter of a patent is a process for obtaining a new product, the same product made by another shall, in the absence of proof to the contrary, be deemed to have been made using the patented process. When taking contrary evidence, the legitimate interests of the defendant in protecting his manufacturing and business secrets are to be taken into account.
    (3) 特許の対象が新たな製品の製造方法である場合は,他人によって生産された同一製品は,反証がない限り,その特許方法を使用して生産されたものとみなされる。反証の証拠調べをするときは,被告の製造及び事業秘密の保護に関する同人の正当な利益が顧慮されなければならない。 - 特許庁
  • In a preferred embodiment, by using a structure comprising an upper part of an SOI transistor and a lower part of a mirror image with respect to the upper part, influences by overlapping PC/RX are made quite contrary to each other.
    好適な実施例では、SOIトランジスタの上部と、上部に対し鏡像の下部とからなる構造を用いて、PC/RX重なりの影響が、正反対となるようにする。 - 特許庁
  • The first region L1 is high in a hydrophilic property higher relative to the second region L2, and on the contrary (the second region L2 is high in a water-repellent property relative to the first region L1).
    第1の領域L1は、第2の領域L2よりも親水性の高い領域である(逆に、第2の領域L2は、第1の領域L1よりも撥水性の高い領域である)。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 41 42 次へ>

例文データの著作権について

  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

    邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2006 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”AS YOU LIKE IT”

    邦題:『お気に召すまま』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
    最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。