「FOR AS」を含む例文一覧(49882)

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 997 998 次へ>
  • The same is true as for TRON code.
    トロンコードの場合も同様である。 - 特許庁
  • METHOD FOR RECYCLING ASH AS CEMENT RAW MATERIAL
    灰類のセメント原料化方法 - 特許庁
  • PACKAGING BAG FOR FOOD SUCH AS SANDWICH
    サンドイッチ等の食品包装袋 - 特許庁
  • PACKAGING BAG FOR FOOD SUCH AS SANDWICH
    サンドイッチ等食品の包装袋 - 特許庁
  • a protective covering (as for a knife or sword)
    (ナイフや剣などを)保護するカバー - 日本語WordNet
  • The name was used as the name for the fourth album from Trivium.
    トリヴィアムの4枚目のアルバム。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The lining was the same fabric as those for subjects.
    裏の生地も臣下に準ずる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • METHOD FOR MANUFACTURING PSICOSE AS RARE SACCHARIDE
    稀少糖プシコースの製造方法 - 特許庁
  • DELETION MUTANT AS VACCINE FOR CHOLERA
    コレラワクチンとしての欠失変異体 - 特許庁
  • And then I worked as a writer for many years, about 20 years
    それからライターを20年ほど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Sorry for having you make our portions as well.
    すみません 私たちの分まで。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You gained a reputation for yourself, as well.
    君だって評判を上げただろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But for now I think of him as a good friend.
    今は私はいい友達だと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • As in, for instance, the trucker example
    トラックの運転手の例のような - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • As a best company for leaders
    最高の会社」と評されながら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And as for the special reality of nothingness
    無の特殊な現実については - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So, as for the outsiders looking in
    つまり 外部の見解については - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • An intransitive verb, such as dine, for example
    "dine(食事をする)"などの自動詞は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • As for congo, what can be done?
    コンゴには何ができるでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He was adopted as the husband for the daughter of the third Kichibe.
    三代・吉兵衛の婿養子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was adopoted as the husband for the daughter of the third Kichibe.
    三代・吉兵衛の婿養子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • An adopted man as the husband for the daughter of the sixth Kichibe.
    六代・吉兵衛の婿養子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Once he has you marked as a victim, you are done for.
    彼に見込まれたら最後だ. - 研究社 新和英中辞典
  • The fly serves as a medium for the dissemination of disease-germs.
    蠅は病毒を媒介する - 斎藤和英大辞典
  • The fly serves as a medium for the dissemination of diseases.
    蠅は病気の媒介をする - 斎藤和英大辞典
  • It is ideal as a side dish for sake.
    酒の肴として好適である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This term is a pun for 'garage' which has the same pronunciation as that of squilla in Japanese.
    「車庫」からきた洒落。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • cut out, as for political reasons
    政治的理由のように、切り離す - 日本語WordNet
  • a fixed shape used as a mold for making things, called block
    基準となる一定の形 - EDR日英対訳辞書
  • a coat of paint applied as a base for another coat
    下地として塗っておくもの - EDR日英対訳辞書
  • something that serves as a standard for a matter
    物事の標準となる程度 - EDR日英対訳辞書
  • a paper draft used as a pattern for dressmaking
    洋裁において,型紙の下絵 - EDR日英対訳辞書
  • a length of cloth worn as a covering for the head or face, called veil
    顔面を覆い隠す布 - EDR日英対訳辞書
  • in Japanese dramas, a headband used as the symbol for the sick person
    病気の時にする鉢巻 - EDR日英対訳辞書
  • a woman who is regarded as a model ideal wife for one's son
    嫁の手本となるべき者 - EDR日英対訳辞書
  • I meant it as [for] a joke.
    冗談のつもりで言ったのです. - 研究社 新英和中辞典
  • act [serve] as a safety valve for…
    …に対して安全弁の役をする. - 研究社 新英和中辞典
  • sit in for a person as chairman
    議長として人の代行をする. - 研究社 新英和中辞典
  • an object known as a stand for a mirror
    鏡を立てる台としての器具 - EDR日英対訳辞書
  • a white cloth used as a substitute for a collar
    カラーの代用にした白い布 - EDR日英対訳辞書
  • to be able to act as a go-between for friends
    仲を取り持つことができる - EDR日英対訳辞書
  • COMPOSITE MATERIAL FOR USE AS BIOMEDICAL IMPLANT
    生体用インプラント複合材料 - 特許庁
  • As for the contents of my job, it is confidential.
    どんな仕事かは秘密なので。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Please stay as it is for 5 minutes.
    5分間そのままでいて下さい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • APPARATUS FOR PLANTING BULB SUCH AS GARLIC
    ニンニク等の球根植付け装置 - 特許庁
  • to present to the Diet a bill as a souvenir for one's constituency
    お土産案を提出する - 斎藤和英大辞典
  • As for them, they've tramped;
    やつらといえば、歩いて出てったよ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • As for thewonders of Bombay
    ボンベイには魅力的なものが多い。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • REFERENCE TAPE FOR EVALUATION AND ITS PRODUCTION AS WELL AS APPARATUS FOR PRODUCTION
    評価用基準テープおよびその製造方法ならびに製造装置 - 特許庁
  • This aqueous liquid preparation is useful as a preparation for external use, especially as a liquid preparation for ophthalmic use.
    外用剤として、とりわけ眼科用液剤として有用である。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 997 998 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)