「First In」を含む例文一覧(49971)

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 999 1000 次へ>
  • in order to practice Buddhist asceticisms, a person who goes to a mountain for the first time
    初めて修行をしに山へ入る者 - EDR日英対訳辞書
  • for the first time in one's life
    生まれてからこれまでの期間ずっとであるさま - EDR日英対訳辞書
  • a personal relationship in which one of each person's parents are first cousins
    親同士がいとこ同士である子の関係 - EDR日英対訳辞書
  • In the word "happy", the accent is on the first syllable.
    「happy」という語ではアクセントは第1音節にある - Eゲイト英和辞典
  • He failed in his attempt at winning first prize.
    彼は1等賞を取ろうとしたがだめだった - Eゲイト英和辞典
  • I heard from an old friend of mine for the first time in five years.
    5年ぶりに旧友から便りがあった - Eゲイト英和辞典
  • At first, she didn't like to speak in public.
    最初彼女は人前で話すのがいやだった - Eゲイト英和辞典
  • The memory of his first love lived on in his mind.
    初恋の思い出は彼の心に生き続けた - Eゲイト英和辞典
  • firstPageText[string] String used in place of the first page number.
    firstPageText[string] 最初のページ番号の文字を指定します。 - PEAR
  • The mode-descriptionis in four sections, the first three of which are mandatory.
    最初の部分はドット(ピクセル)クロック値である。 - XFree86
  • His first book is still in print.
    彼の最初の小説はまだ出版されている - Eゲイト英和辞典
  • The boxer struck his opponent down in the first round.
    そのボクサーは第一ラウンドで敵を打ち倒した - Eゲイト英和辞典
  • My son was the first in our family to get sick.
    息子が家族で一番最初にかかりました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Cropped my hair short for the first time in around 5 years.
    ほぼ5年ぶりに髪を短く刈り込みました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • This is the first of the four-night-stay in Tokyo.
    これが4日間の東京滞在の初日です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Though defeated at first, he rallied―recovered himself―pulled himself together―in the end.
    始め敗けたけれどもしまいに盛り返した - 斎藤和英大辞典
  • In the first quarter next year, current situation will be evaluated.
    来年第1四半期に現状評価を実施。 - 経済産業省
  • When you first start this and you bring in a flock of animals
    はじめに動物の群を砂漠に放つ際に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • First, the effect of the chaosrogue in my cemetery activates.
    なんだと!? まずは 墓地のカオスローグの効果発動。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Isn't that why you started the company in the first place?
    それはそもそも会社を始めた理由でしょ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He is the first Asian Olympic medalist in canoe slalom.
    カヌースラロームでアジア人初の五輪メダリストとなる。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Several evenings had passed, and the Moon was in the first quarter.
    幾夜がすぎ、月は上弦になっていました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
  • First keep thyself in peace,
    第一に、あなた自身のなかに平和を保ちなさい。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
  • You might find it in the first million tries;
    最初の百万回で見つかるかもしれないし、 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
  • This article first appeared in RSA Laboratories' Autumn 1997 Cryptobytes newsletter;
    この論文はRSA Laboratoriesの1997年秋Cryptobytes newsletterに掲載された。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
  • A first FIFO 3 holds the first data from the first CPU 1 in sequence and outputs the first data that it holds as second data in sequence and in synchronism with transfer clocks 9.
    第1FIFO3は、第1CPU1からの第1データを順次に保持し、転送クロック9に同期して、自己が保持している第1データを第2データとして順次に出力する。 - 特許庁
  • A cycle loss detection processing part 54 detects a delivery timing indication card, corresponding to a non-first-in/first-out component decided not to be put in and out on the first-in first-out basis, being lost.
    サイクル紛失検出処理部54は、先入先出が行われていないと判断された非先入先出部品に対応する納入タイミング指示カードの紛失を検出する。 - 特許庁
  • A first request to insert a first portion of the first information into a first location in the note document is received by the note-taking device during the first presentation.
    第1の情報の第1の部分を前記ノート文書の第1の位置に挿入する第1の要求が、第1のプレゼンテーション中に前記ノート取りデバイスで受信される。 - 特許庁
  • On the basis of a first photographed video image obtained by photographing beforehand a first real space where a first terminal is present, a first event in the first real space is recognized.
    第一の端末が存在する第一の現実空間を予め撮影した第一の撮影映像に基づいて、第一の現実空間における第一の事象を認識する。 - 特許庁
  • A first codec dummy string generation part 132 generates a first codec dummy string in the first code string according to the first format by a first encoding method.
    第1コーデックダミー列生成部132は、第1の符号化方法による第1のフォーマットにしたがった第1の符号列中に第1コーデックダミー列を生成する。 - 特許庁
  • In the division circuit, a first constant current source 21 supplies a first constant current i1 meeting a first voltage V1 to charge a first capacitor c1 with the first constant current i1.
    第1定電流源21が第1電圧V1に応じた第1定電流i1を供給して、第1コンデンサc1を第1定電流i1で充電する。 - 特許庁
  • The first electromagnetic effect is caused by the first quantity of electricity assigned to the first electric current component in the first electric current component section which has the first orientation.
    第1の電磁効果は、第1の配向を有する第1の電流要素部位での第1の電流要素に割り当てられた第1の電気量によって誘起される。 - 特許庁
  • A first LED is in the first circuit portion and is in parallel with the first power capacitor, while a second LED in the second circuit portion is in parallel with the second power capacitor.
    第1のLEDは、第1の回路部内にあり第1の電力キャパシタに並列であり、第2の回路部内の第2のLEDは、第2の電力キャパシタに並列である。 - 特許庁
  • Springs 54a, 54b, are arranged between the first plate 56 and the second plate 57 in the first plate 56 and the second plate 57 in the first window 60 and are lined up in series in the direction of rotation.
    スプリング54a,54bは、第1プレート56と第2プレート57との間で第1窓部60内に配置され、回転方向に直列に並べられている。 - 特許庁
  • After the memory 112 is filled, the second sub-set of electronic pictures in the memory are replaced in a first-in first-out system, and the first sub-set of electronic pictures are held in the memory 112.
    メモリ112が満たされた後に、メモリ内の第2のサブセットの電子画像を先入れ先出し方式で置き換え、第1のサブセットの電子画像をメモリ112に保持する。 - 特許庁
  • The fibers are stretched at a predetermined temperature in a first direction, so that the fibers are aligned in the first direction and simultaneously the polymer chains in the fibers are orientated in the first direction.
    繊維は、所定の温度で第1の方向に伸長され、繊維が第1の方向に整列されると共に、繊維内のポリマー鎖も第1の方向に配向される。 - 特許庁
  • A first intermediate pressure gas refrigerant produced in the first heat exchanger 30 is supplied to a first compression mechanism 71.
    第1熱交換器30で発生した第1中間圧ガス冷媒は、第1圧縮機構71へ供給される。 - 特許庁
  • A first writing line 4a is extended along the first direction, and supplied only with a current directed in the first direction.
    第1書き込み線4aは、第1方向に沿って延び、第1方向に向かう電流のみが供給される。 - 特許庁
  • The center of the upper surface of a first shuttle 16 is provided with a first camera 37 in such a way that the first camera 37 may photograph upward.
    第1シャトル16の上面中央には、第1カメラ37が上方を撮影可能に備えられている。 - 特許庁
  • The control valve system includes a first valve disposed in the first passage, and the first valve is movable between a closed position and an opened position.
    第1通路内に配置された第1弁を有し、該第1弁は閉位置と開位置との間で移動できる。 - 特許庁
  • Transmission of first and second data streams is established in first and second transmission modes over first and second networks.
    第1及び第2データストリームの伝送は、第1及び第2ネットワークにおける第1及び第2伝送モードで設定される。 - 特許庁
  • The first output driver 31 pulls up or down a first output terminal in response to a first input signal.
    第1出力ドライバ31は第1入力信号に応答して第1出力端をプルアップまたはプルダウンする。 - 特許庁
  • A first cavity wall 2b delimiting a first side 12a of the umbrella part 12 is provided in a first die 2.
    第1の型2には、傘部12の第1の側面12aを画定する第1のキャビティ壁2bを設ける。 - 特許庁
  • A first die is arranged in the die holding cavity, and a first dielectric layer is formed on the first die and the substrate.
    第1ダイはダイ保持キャビティ内に配置され、第1誘電層は第1ダイおよび基板上に形成される。 - 特許庁
  • In a heating process, a first resist pattern is formed on the first resist layer, based on a first temperature curve.
    加熱工程において、第1の温度曲線を基に第1のレジスト層上に第1のレジスト パターンを形成する。 - 特許庁
  • A first solution having a first boiling point is formed by adding silicon particles in a first organic solvent.
    第1の有機溶媒中にシリコン粒子を添加し、第1の沸点を有する第1の溶液を生成する。 - 特許庁
  • In a certain example, the fuse holder includes a first housing to form a first void to house a first part of the fuse.
    ある例では、ヒューズホルダはヒューズの第1部分を収容する第1空隙を形成する第1ハウジングを含む。 - 特許庁
  • A first extraction unit 104 extracts linear components in first and second directions as a first set.
    第1抽出部104は、第1及び第2の方向の線状成分を第1の集合として抽出する。 - 特許庁
  • A first player proceeds with a game by making a first entry in a first play area 31 set.
    第1のプレイヤーは、設定された第1プレイエリア31において第1の入力を行うことでゲームを進行する。 - 特許庁
  • A first screw 8 is formed on one side of a first connecting member 7 inserted in the first hole 4 and fixed there.
    第1の孔4に挿入して固定した第1の連結部材7の一側に第1の螺子8を形成する。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 999 1000 次へ>

例文データの著作権について

  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  • XFree86
    Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
    Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Imitation of Christ”

    邦題:『キリストにならいて』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
    http://www.hyuki.com/
    http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  • 原題:”What the Moon Saw”

    邦題:『絵のない絵本』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
    &copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
    正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  • 原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

    邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    日本語版の著作権保持者は &copy;1999
    山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。