「For the」を含む例文一覧(49945)

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 998 999 次へ>
  • The man from the car, he buy the rose for you.
    あのクルマのヒト アナタにバラ買う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The boat that the helicopter was heading for the boat ...
    ヘリはボートに向かってた ボートが・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The library is for the benefit of the students.
    図書館は学生のためにある. - 研究社 新英和中辞典
  • The date for the wedding was set on the 3rd of November.
    挙式は 11 月 3 日に決まった. - 研究社 新和英中辞典
  • Then, the time for the hand-over of the castle comes.
    やがて明け渡しの時が来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • the championship for the rank of master in the game of Shogi or Go
    囲碁や将棋の名人戦 - EDR日英対訳辞書
  • The captain headed the ship for the channel.
    船長は船を海峡へ向けた. - 研究社 新英和中辞典
  • The seat of all the buses must be complemented for the operation.
    席は全便座席定員制。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This event became the basis for the formation of the 'Hokumen no bushi' (the Imperial Palace Guards for the north side).
    のちの「北面の武士」の下地にもなった出来事である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • And the recording unit, the device for recording the image, the method for forming the image, the method for improving the grade of the image and the method for forming the monotone image are provided.
    並びに記録ユニット、画像記録装置、画像形成方法、画像品位を改善する方法およびモノトーン画像の形成方法。 - 特許庁
  • But work for a result and must seek the desire and ability to work not for the past but for the future.
    過去ではなく未来のために働く 能力と意欲を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The length of the curved limb of a bow - The length of the curved limb of the bow used for Toshiya was around 2.06m.
    弓の長さ…六尺八寸(約2.06m)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The discussion on the privileges (Article 8, the Decree for the House of Peers)
    特権審議(貴族院令第8条) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The portable shrines stays in the otabisho for seven days from the evening of the Shinkosai.
    この夜から7日間滞在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Expansion of the coverage of the workers' accident compensation insurance for those covered by the special enrollment insurance The Ministerial Ordinance for Partial Revision to the Industrial Accident compensation Insurance Act was issued, and the Prefectural Labour Bureaus were notified of the content of the ordinance.
    特別加入者の労災保険の補償範囲拡大 - 厚生労働省
  • The user goes to that store for the purpose of taking the articles for special sale.
    ユーザはその店舗に特売品を取りに行く。 - 特許庁
  • See the Conference for the United Front against the Seijun Suzuki Matter for details.
    鈴木清順問題共闘会議を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The area code for most of the city is 0771, but the one for Oinosaka, Shino-cho is 075.
    大半は「0771」だが、篠町老ノ坂は「075」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For the time being, I will wait for the result of the survey.
    今のところは、調査の結果を待つつもりです。 - Tanaka Corpus
  • For the time being, I will wait for the result of the survey.
    今のところは、調査の結果を待つつもりです。 - Tatoeba例文
  • The manufacturing method for the gel is also provided.
    また、該ゲルの製造方法。 - 特許庁
  • (ba) the address for service of the holder;
    (ba) 名義人の送達宛先 - 特許庁
  • Pray for the sake of the world peace.
    世界平和のために祈る。 - Weblio Email例文集
  • Parliamentary Association for the Promotion of the Kimono Culture
    和装振興議員連盟 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The period of validity for the certificate;
    (12) 証明書の有効期間 - 特許庁
  • the time set for the launching
    発射に設定される時間 - 日本語WordNet
  • The Kakaku (family status) was Meike (or Kuge) (the fourth highest status for court nobles).
    家格は名家(公家)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He held the post of kotaigu no Taijo (Senior Secretary of the household department for Empress).
    皇后宮大進。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 25.3 Enabling DTrace Support To enable support for DTrace, add the following lines to the kernel configuration file:
    Chapter 18. シリアル通信 - FreeBSD
  • Find the depdate row for the trip table.
    trip 表の depdate 行を探します。 - NetBeans
  • Find the DEPDATE row for the TRAVEL.TRIP table.
    TRAVEL.TRIP 表の DEPDATE 行を探します。 - NetBeans
  • Configuring the Virtual Form for the Table
    表の仮想フォームの構成 - NetBeans
  • One to four persons were appointed for each of the Left Division and the Right Division.
    左右に各1~4名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Shunkyo-den: the station for the page
    春興殿:小姓の詰所。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The series from 1 to 4 represents the formation for "Kinosaki."
    1~4がきのさきの編成 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The series from 5 to 7 represents the formation for "Maizuru."
    5~7がまいづるの編成 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Because that's the rule for the game.
    これがゲームのルールだからな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's the joker! this is the joker for sure!
    ジョーカー これ絶対ジョーカー - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What's the code for the elevator?
    番号は? エレベーターの番号だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Well, the statistics for the first trimester are... shut up!
    妊娠初期の統計は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • For the baby in the tummy.
    おなかの赤ちゃんのために。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The meaning of the word 'toqborni' for him.
    彼に“toqborni”の意味を訳したの」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If the rules for the universe are simple
    宇宙のルールがシンプルなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The more the need for simplicity.
    シンプルさが必要となります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This is for the best of the hospital.
    病院のためには これで。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Thanks for the card the other time.
    こないだは カード ありがとう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The record store's closed for the night
    ♫レコードストアは閉まっている♫ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You mean the place for the party?
    親睦会の会場ですか。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The reason for the hemorrhage
    くも膜下出血の原因は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This one is the key for the new house.
    ⦅こっちは 新居の合鍵⦆ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 998 999 次へ>

例文データの著作権について