「For a while」を含む例文一覧(50000)

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 999 1000 次へ>
  • Try not to buy any drinks for a while, okay?
    パパ しばらく 外で飲み物買わないようにね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If you hold your breath for a while, it'll go away.
    そんなもの 長く息を止めていれば なおる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He's been suffering from right hip pain for a while.
    右腰の痛みにずっと苦しんでいました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I say no, it won't overtake china for a while.
    当分中国を追い越すことはありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Tonight, i'll be returning to the hotogi for a while.
    私 今夜から しばらく星伽に帰ります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You should lay down for a while. take some tranquilizers or something.
    少し横になれ 鎮静剤か何か飲めよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This strong door should hold out for a while.
    この頑丈な扉なら しばらく もつはず... え!? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He didn't contact us for a good long while.
    かなりの長期間 連絡してこなかったが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I need to stay here for a while. no, I do.
    わたし、しばらくここにいる必要があるの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Said he was gonna live an' work there for a while.
    しばらく そこで働いてくると 言いだした。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The woman died of thirst while soaking in a full tub for three days.
    3日間 風呂に浸かって 脱水で死亡 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Sometimes, it can help the patient get better for a while.
    一時的に元気になることもあるんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Time has passed, and again there is more early winter shower staying for a while.
    世にふるもさらに時雨のやどりかな - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The teacher stood silent for a while, not knowing how to answer the question.
    先生はその質問に立ち往生した. - 研究社 新和英中辞典
  • You must put up with it for a while, though against your will.
    いやでもあろうが暫く辛抱してくれ - 斎藤和英大辞典
  • To ask for a second bowl of cooked rice, while holding chopsticks in your hand.
    箸を持ったままおかわりをする所作。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Watch the camera for me while I make a phone call.
    カメラを見ていてね。電話をかけてくるから。 - Tatoeba例文
  • You may as well wait for a while. It'll clear up soon.
    もう少し待ったらどう。すぐにはれるから。 - Tatoeba例文
  • a container for urinating in while lying down, called chamber pot
    寝たままで小便をするのに使う容器 - EDR日英対訳辞書
  • I was able to relax today for the first time in a while.
    今日は久しぶりにゆっくりできました。 - Weblio Email例文集
  • Let things ride for a while.
    しばらく事態を成り行きに任せておきなさい. - 研究社 新英和中辞典
  • Do you want to sit still for a while?
    少しの間じっと座っていてもらえますか - Eゲイト英和辞典
  • Please fill out the sheet and wait for a while.
    用紙に記入してしばらくお待ちください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • How about trying some exercise therapy for a while?
    運動療法をしばらくやってみませんか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • You are able to keep going for a while.
    しばらくそのまま進んでくださいませんか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Okay, so, let's move off of these for a while.
    そう じゃしばらくその件から 離れましょ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The captain looked on for a while in silence.
    船長はしばらく無言で見守っていたが、 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • "You were crazy about him for a while,"
    「しばらくはあのひとに夢中だったじゃない」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • Please take a rest for a little while.
    あなたはもうしばらくの間、休息を取ってください。 - Weblio Email例文集
  • I got a phone call from him for the first time in a while.
    私は久し振りに彼から電話をいただきました。 - Weblio Email例文集
  • I was glad to see a movie for the first time in a while.
    私は久しぶりに映画が見れて嬉しかったです。 - Weblio Email例文集
  • I was in a lot of pain and I couldn't move for a while.
    私はあまりの痛さで暫く動けませんでした。 - Weblio Email例文集
  • We enjoyed sitting in a family circle for the first time in a while.
    私たちは久し振りの家族団らんを楽しんだ。 - Weblio Email例文集
  • My dog crashed into a telephone pole while he was out for a walk.
    私の犬が散歩中に電柱にぶつかりました。 - Weblio Email例文集
  • My dog hit a telephone pole while he was out for a walk.
    私の犬が散歩途中で電柱に当たりました。 - Weblio Email例文集
  • I've been homeschooling for quite a while now, so i'm virtually a new boy, too.
    僕も自宅で学習してたから 新入りなんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I am a detective for a while. ahaha. sorry sorry. uhu.
    俺 一応 探偵なんすけど。 アハハ。 ごめん ごめん。 ウフフ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I need a favor. put this someplace safe for a while.
    しばらくこれを 安全な場所に隠しておいて欲しい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A cup of tea will stay the stomach for a while.
    茶を飲んで一時は空腹がしのげる(茶腹も一時) - 斎藤和英大辞典
  • Feeling a little dizzy, I sat down for a while.
    少しめまいがするので、私はしばらく腰を下ろした。 - Tanaka Corpus
  • Feeling a little dizzy, I sat down for a while.
    少しめまいがするので、私はしばらく腰を下ろした。 - Tatoeba例文
  • Yes, but wed have to commute to hospital for psychosomatic medication for a while
    ええ しばらくは 心療内科の通院になりますけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I was working in a leased office for a while after starting a business.
    起業してしばらくはレンタルオフィスで仕事をしていました。 - Weblio英語基本例文集
  • To enhance a fit feeling while maintaining a large capacity for a power supply.
    大きな電源容量を保持しつつフィット感を高めること。 - 特許庁
  • To provide a turbine nozzle assembly for a gas turbine engine, using a reliable and cost effective method for improving the performance of the engine while giving a longer life thereto.
    本発明は、ガスタービンエンジン用のタービンノズル組立体に関する。 - 特許庁
  • It doesn't look like I'll be able to recover for a while.
    私はしばらく立ち直れそうにありません。 - Weblio Email例文集
  • Today I had the day off for the first time in a while.
    私は今日は久し振りの休日でした。 - Weblio Email例文集
  • It looks like it's going to rain today for the first time in a while.
    今日は久しぶりに雨が降りそうです。 - Weblio Email例文集
  • I want to see you for the first time in a while.
    私は久し振りに貴方に会いたいです。 - Weblio Email例文集
  • Is it OK I borrow this magazine for a little while?
    この雑誌をもう少し借りていて良いですか。 - Weblio Email例文集
<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 999 1000 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.