「Influential」を含む例文一覧(878)

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 17 18 次へ>
  • At this point, taking a look at the inside of the Yoritomo government, an argument about the independence of the Togoku region deeply rooted among the influential Kanto Samurai, such as TAIRA no Hirotsune.
    ここで頼朝政権内部の状況にも目を向けると、平広常ら有力関東武士層には東国独立論が根強く存在していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a diagnosis method of concrete capable of diagnosing deterioration excluding an influence of an influential factor, when detecting deterioration of a concrete surface optically.
    コンクリート面の劣化を光学的に検出するに際して、影響因子の影響を除いて劣化を診断できるコンクリートの診断方法を提供する。 - 特許庁
  • To this end, influential activities by labor unions, integrated macro-scale policies by the government and development centering on employment will also be important.
    そのためには強力な労働組合運動や、政府の一貫したマクロ政策、そして開発の中心に雇用をおくことが必要だと思います。 - 厚生労働省
  • During that period, Hongwan-ji Temple became more influential and established itself as one of the largest religious sects as well as a strong social group.
    その間に、本願寺の教勢は大いに発展し、日本有数の大教団として、また一個の強力な社会的勢力としての地位を得るにいたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In particular, against the influential temples such as Daitoku-ji Temple, regulations aiming to weaken their ties with the Imperial Court, called Kinchu Narabini Kuge Shohatto (Laws for Aristocrats), were also imposed.
    特に、大徳寺のような有力な寺院については、禁中並公家諸法度によって朝廷との関係を弱めるための規制もかけられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this sense, the hindering factors described with regard to difficulties in securing skilled human resources and the closed and unique nature of the market environment are considered mutually influential.
    この意味において、①人材確保の困難性と②市場環境の閉鎖性・特殊性で述べた阻害要因は相互に影響していると考えられる。 - 経済産業省
  • To provide a driving method of an optical shutter device which can effectively prevent crosswalks influential between optical shutter elements.
    光シャッタ素子間で互いに影響し合うクロストークを効果的に防止することができ、透過光量の安定した光シャッタ装置の駆動方法を得る。 - 特許庁
  • Further, as influential clans like the Fujiwara clan started to support the students of the clan by establishing their own Daigaku-besso (academic facility for nobles), a kind of 'gap' was created between the students of influential clans who were supported by Daigaku-besso and students of other clans who lost the support of living.
    更に藤原氏などの有力諸氏が自己の氏族に属する学生のために大学別曹を設置して生活を支援したことから、大学寮に替わって大学別曹の支援を受けた有力紙族の子弟と生活支援を失った他氏の学生の間に一種の「格差」が生じるようになっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To prevent an influential degree of correctively changing a growth direction and a growth pattern of a laser PWM on the basis of a density pattern from varying depending on the kind of a medium.
    濃度パターンに基づいてレーザPWMの成長方向や成長パターンを変更する補正はメディアの種類によってその影響度が変わってくることを防止する。 - 特許庁
  • Taking advantage of the fact that the Fujiwara clan, who were starting to dominate politics as maternal relatives of the imperial court, did not have any influential members at that time, Emperor Uda used Michizane to restrain the Fujiwara clan.
    皇室の外戚として権勢を振るいつつあった藤原氏に当時有力者がいないこともあり、宇多天皇は道真を用いて藤原氏を牽制した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Some influential Kokujin (warriors living in the respective province) including Shigefusa KII and Shigekane NONAKA rose in revolt but were put down by Yoshitaka who subsequently had Kii murdered and successfully brought the territory under control.
    国人勢力の城井鎮房・野中鎮兼らが一揆を起こすが孝高はこれを鎮圧し、翌年4月には城井氏を謀殺することで領内の平定に成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said that the Takabatake clan was an influential samurai in the Takabatake no sho in the basin of Katsura-gawa River (Yodo-gawa River system) and was engaged in the business of doso (storehouse money broker) and transportation by water.
    高畠氏は桂川(淀川水系)流域の高畠荘の有力武士であるとともに土倉や水運関係の仕事などを営んでいたと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There is also a hypothesis that states Kozosu was influential in making Yamada Hayato no sho, Mitsunari's eldest daughter's husband, the chief retainer of Tadateru MATSUDAIRA, who was Ieyasu and Chaa no Tsubone's child.
    また、戦後三成の長女の婿山田隼人正を家康と茶阿局の子である松平忠輝の家老にしたのも孝蔵主の力が大きかったとする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Influential gokenin, includiing the Hojo clan made up of Yoriie's maternal family, alienated Yoriie and held a council system with thirteen members to suppress his dictatorship.
    疎外された母方の北条氏を中心とした有力御家人は将軍の権力確立を阻むべく十三人の合議制をしき、頼家の独断は抑えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to the historical materials such as "Nihonkoki," it seems that the policies of the government which Sonohito led were Hyakushobumin and the oppression of influential families which had been proposed since he was Sangi.
    『日本後紀』などによれば、園人が主導する政府の施政方針は、参議時代から提唱していた百姓撫民および権門抑制だったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He is known to have presented influential persons with gifts, such as presenting 50 silk hiki to FUJIWARA no Chifuru's father, FUJIWARA no Sanesuke, for Chifuru's chakumo ceremony (a ceremony for girls to wear 'mo' (a sort of skirt) for the first time) in 1024.
    その後、万寿元年(1024年)に行われた藤原千古の着裳に際して父親の藤原実資に絹50疋を贈るなど、有力者への献上を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In influential temples and shrines at that time, many monks became corrupt, some monks became a monk-soldier, or an armed monk called the jinin (associates of Shinto shrines), would have relationships with girls or commit acts of burglary.
    当時の有力寺社には僧兵、神人と呼ばれる武装した下級の僧侶、神職を抱え、女人に手を出し強盗紛いの行為に及ぶなど堕落していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Based on the historical material which suggests that the real mother of Yoshisada's son, Yoshiaki, came from the Ando clan, some people assert that she was a daughter of the influential Michiubito (private vassal of the tokuso family (the direct line of regency Hojo family)) Seishu Ando.
    また、義貞の長子義顕の生母を安東氏とする史料があり、これを有力な御内人安東聖秀の娘であるとする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although Nobuyoshi succeeded to the position of his father, who retired and then died of disease, he could not become influential, and he was not appointed to the position of kanrei after the death of Ujitsuna, who used to be a kanrei.
    隠居、病没した父の跡を継ぐものの、勢力は取り戻せず、管領であった氏綱の没後も管領職に任命されることはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Masayoshi tried to establish the foundation of his power by making relationships with influential people in the neighboring province through marriages, for example, a marriage to a daughter of FUJIWARA no Kiyohira of Oshu Fujiwara clan as his lawful wife.
    また、正室には奥州藤原氏の藤原清衡の女を娶るなど、隣国の有力者との婚姻も結びその勢力基盤の確立に努めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To prevent the monotonousness of games by enhancing influential potency of a plurality of electric accessory devices on the games in a game machine with the plurality of electric accessory devices.
    複数の電動役物を備えた遊技機において、当該複数の電動役物の遊技に対する影響力を高めることにより、遊技が単調となることを防ぐ。 - 特許庁
  • This makes it possible to at least remove an SOA self-incident component that is the most influential in an optical recording system, and to prevent degradation in recording performance.
    これにより、光記録システムで最も影響が大となるSOA自己入射成分を少なくとも除去することができ、記録性能劣化の防止が図られる。 - 特許庁
  • a man (often a powerful or influential man) who arouses emotions usually felt for your real father and with whom you identify psychologically
    本当の父親とあなたがだれを心理学的に同一視するかと共に通常、同情された感情を喚起する男性(しばしば強力であるか有力な男性) - 日本語WordNet
  • He thus incorporated the powers of the two clans: the Kikkawa clan who held sway in the Provinces of Aki and Iwami and the Kobayakawa clan who were influential in the provinces of Aki, and Bingo and the Seto Inland Sea.
    これにより安芸国・石見国に勢力を持つ吉川氏と、安芸国・備後国・瀬戸内海に勢力を持つ小早川氏、両家の勢力を取り込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although the remarriage was understood to have been mediated by Nobutaka ODA, a theory that it was through Hideyoshi HASHIBA has become influential in recent years, due to a letter suggesting it was through Hideyoshi TOYOTOMI.
    織田信孝の仲介によるとされて来たが、近年は、豊臣秀吉の仲介を伺わせる書状から、羽柴秀吉の仲介であった説が有力となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hisanao married a daughter of the Chikugo Tachibana clan, the descendants of TACHIBANA no Kimiyori (the ruler of the region), and adopted as a son of the clan, and with support of his influential power, founded the Kamachi clan by placing his base in the Kamachi Castle.
    同地を支配していた橘公頼の子孫の筑後橘氏の娘婿となり、その勢力を背景に蒲池城を本拠地として蒲池氏の初代となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He made a speech in front of the influential people of the political and business world, including the former President William H. TAFT, and ラモンド, the great general manager of the plutocrat of Morgan; praised the United States that boasted of its largest economy in the world.
    彼は前大統領ウィリアム・H・タフト、モルガン財閥の大番頭ラモンドら政財界の大物らを前に、世界最大の富強を誇るアメリカを称えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As mentioned above, there were the two powers: the Ki clan and the Ogamo clan in Hoki Province in the end of the Heian period and both of them wanted to be more influential, which led to conflicts and battles.
    前述したように平安末期の伯耆は紀氏と小鴨氏の二大勢力が存在しており、両氏の勢力拡大の折、度々衝突、合戦が行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To put a stop to these actions by Kamakura Kubo, the bakufu formed master-subordinate relationships directly with influential samurai warriors who were opposed to Kamakura Kubo in the Kanto and Ou area.
    このような鎌倉公方の動きを牽制するため、幕府は鎌倉公方と対立している関東や奥羽の有力武士と直接主従関係を結んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These people were influential local leaders, and there were many examples where a new feudal lord made such people goshi in the samurai class, as an appeasement policy, instead of giving them a farming rank.
    こうした者は在地における実力者であり、新たな領主がその懐柔策として百姓身分ではなく、士分としての郷士に取り立てたことが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Before the Edo period,in order to organize sonae (back-up army), this term was also used for indicating a middle-class samurai, such as a head of ashigaru (foot soldiers) having themsleves under the control of an influential samurai.
    備(そなえ)などを編成するため、江戸時代以前には、足軽大将など中級武士が大身の武士の指揮下に入る事を意味する語句としても用いられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the Kamakura period, both 与力 and 寄騎 were used simply refer to back-up soldiers, but later, these terms came to be more often used for indicating the lower-class samurai who followed daimyo or influential millitary commanders.
    与力・寄騎は、鎌倉時代には単に加勢する人のことを指したが、その後、大名または有力武将に従う下級武士のことを指すことが多くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • From articles on genealogy written in "the Kojiki and Nihonshoki (Chronicles of Japan)," there is a theory which claims that it is reasonable to think that Ojin was made up by combining influential persons of the time in the royal line.
    『記・紀』に記された系譜記事からすると、応神は当時の王統の有力者を合成して作られたものと考えるのが妥当であるとする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In each city, town or village, the integration of properties initially had not progressed smoothly because influential persons' interests or power relationships among communities either conflicted or complicated the issue.
    財産統合は各市町村内において有力者の利害関係や集落間の強弱関係が錯綜することから当初はなかなか進展しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Politically, he was unable to suppress the immense influential powers of the Hino family and his aides, who had been powerful since the time of his grandfather, and therefore, it can be said that he aided the decline of the Shogunate's power.
    政治的には、祖父の時代から絶大な影響力を保持していた日野家や側近の力を抑えきれず、幕府権力の衰退を助長したといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This caused great fire involving important area of Nara, resulting in burning down of influential temples such as Kofuku-ji Temple and Todai-ji Temple and many deaths of Buddhist monks and residents by fire.
    これによって奈良の主要部を巻き込む大火災が発生して、興福寺・東大寺などの有力な寺院が焼け落ちて多数の僧侶・住民が焼死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Later, appointments to various posts of organizations of influential families including Sekkan-ke; line of regents and advisers, in no cho (the office of the abdicated monarch), Government, Shogunate were also referred to as bunin, and the appointments were made by bunin jo (appointment letter).
    後には摂関家・院庁・幕府をはじめとする諸権門が自己の組織の諸職に任じることも補任と称し、補任状をもってこれを任命した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The special buninjo called `Inari no kumon' is issued when an influential monk assumes another post as a chief priest of a temple where he doesn't actually live.
    更に有力な僧侶が実際には居住していない遠方の寺院の住持を兼ねる場合には「坐公文」(いなりのくもん)と呼ばれる特殊な補任状も出されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Recently, however, the view advancing the beginning date of the Kofun period has become influential, reflecting the age estimate using dendrochronology and radiocarbon dating.
    しかし、最近、年輪年代学や放射性炭素年代測定による年代推定を反映して、古墳時代の開始年代を従来より早める説が有力となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, some of the Abe clan members became the wives of influential persons including the wife of FUJIWARA no Muchimaro (she gave birth to FUJIWARA no Toyonari and FUJIWARA no Nakamaro), as well as ABE no Komina, the wife of FUJIWARA no Yoshitsugu.
    だが、藤原武智麻呂夫人(藤原豊成・藤原仲麻呂兄弟の生母)や藤原良継夫人安倍古美奈などの有力者の夫人を出している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Yoshitane actively worked in the center of Bakufu like being appointed as the head of Kozamurai dokoro (an office of officers to guard Shogun in attendance), and was such an influential Daimyo as to be appointed as Shugo (provincial constable) of Wakasa Province and also Kaga Province.
    義種は小侍所の頭人に任じられるなど幕府の中枢で活躍し、また若狭、加賀の各守護にも補任される有力な大名であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Oshu Fujiwara clan had never changed its attitude throughout its life that it would never refuse to accept kokushi (provincial officers) dispatched from the central government and cooperate with them as the most influential clan in the Oshu region.
    奥州藤原氏は、中央から来る国司を拒まず受け入れ、奥州第一の有力者としてそれに協力するという姿勢を最後まで崩さなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Michiyo served as Myobu (a high-ranking court lady) from the Emperor Tenmu's era, and is also said to have been the Emperor Monmu's menoto (wet nurse), having an intimate connection with the Imperial family as an influential person in the kokyu (empress's residence).
    三千代は天武天皇朝から命婦として仕え、文武天皇の乳母をつとめたともされ、後宮の実力者として皇室と深い関係にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Meanwhile, Takauji succeeded in killing Tadayoshi at the center of Japan, sent Iekane SHIBA as new Oshu Kanrei, thus Iekane SHIBA became the most influential person in Oshu.
    その間、中央で直義の殺害に成功した尊氏は、斯波家兼を新たな奥州管領として派遣したため、この斯波家兼が奥州における最有力となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Meanwhile, they evaded heavy taxes imposed by the Kokufu and prevented intervention by the Imperial Court by donating shoen (manor) to Ingu oshinke (a general term for Imperial families and nobilities) and influential temples and shrines.
    一方で院宮王臣家や有力な寺社に荘園を寄進して国府の重税から逃れることで財政負担と朝廷からの干渉・介入を防いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As a result, the Taira family collected 'soldiers' from kugyo (court nobles), Zuryo, and various manors of an influential families under the command of Emperor Takakura after mobilization of MINAMOTO no Yoritomo in 1180.
    そして、1180年の源頼朝の挙兵以降、平家は高倉天皇の命として、公卿、受領から「兵士」を徴収、更に権門の諸荘園からも「兵士」を徴収する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Muromachi bakufu made attempts at getting over the crisis by developing stronger partnerships with temples and shrines, influential families such as the Sekken-ke and the Northern Court (Japan), which it had been supporting.
    そのような中で室町幕府が擁する北朝及び有力権門である摂関家や寺社との連携を強化することでこの危機を乗り切ろうとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • During the late Heian period, kokushi became influential in the provincial government and assumed the authority to decide shoekimenjo (exemption of miscellaneous taxes) on Arata (also referred to as Areta; rice field of low grade) and the like.
    平安時代後期に入ると、地方統治における国司の権限は強力となり、荒田などの諸役免除などを決定する権限を保持するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These rented ships were used for Kenminsen after conducting major renovation such as the installation of hull fittings suitable for ocean navigation and the expansion of cabins for diplomatic envoys or influential merchants.
    遣明船として遠洋航海用に艤装品を充実させ、外交使節や有力商人などの居室用の屋形を増設するなど大規模改修を行って用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In addition, lands of absentee owners due to vagrancy and getaway transformed into shoen (manor in medieval Japan) and koryo (an Imperial demesne) that belonged to temples, shrines and the influential nobility, and thus accelerated the decrease of the central government's financial resources.
    更に浮浪・逃亡により持ち主不在になった土地は寺社や有力貴族の荘園、公領と化し、中央財源減少に拍車をかけていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 17 18 次へ>

例文データの著作権について