(vi) In addition to the matters listed in the preceding items, any matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice.
六 前各号に掲げるもののほか、法務省令で定める権利 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The grant of the authority of proxy under the preceding paragraph shall be made for each shareholders meeting.
2 前項の代理権の授与は、株主総会ごとにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) If the minutes under the preceding paragraph are prepared in writing, such documents; and
一 前項の議事録が書面をもって作成されているときは、当該書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) In cases other than the cases listed in the preceding item: The petition for the commencement of special liquidation
二 前号に掲げる場合以外の場合 特別清算開始の申立て - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The provisions of the preceding two paragraphs shall not preclude provision to the contrary in the articles of incorporation.
5 前二項の規定は、定款で別段の定めをすることを妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of the preceding paragraph do not preclude the Membership Company from provision to the contrary in the articles of incorporation.
2 前項の規定は、定款で別段の定めをすることを妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) in addition to those listed in preceding three items, important matters concerning the Consolidation-Type Merger.
四 前三号に掲げるもののほか、新設合併に関する重要な事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) amount deducted from the amount set forth in the preceding item from the amount set forth in item (v).
七 第五号に掲げる額から、前号に掲げる額を控除した額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) any documents that serve as a reference for such budget in addition to those set forth in the preceding two items.
三 前二号に掲げるもののほか、当該予算の参考となる書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The periods of time specified in the preceding paragraph of this Article shall not include the period of time set forth in the following:
2 前項の期間には、次に掲げる期間を含まないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Children, parents, grandchildren and grandparents who do not fall under the preceding item, and siblings
三 前号に該当しない子、父母、孫及び祖父母並びに兄弟姉妹 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The preceding paragraphs of this Article shall not apply in any of the following cases:
6 前各項の規定は、次のいずれかに該当する場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 26 (1) The preceding Article shall apply mutatis mutandis to the marital property regime.
第二十六条 前条の規定は、夫婦財産制について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of the preceding paragraph shall not apply to any beneficiaries of bearer beneficial interests.
2 前項の規定は、無記名受益権の受益者については、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of the preceding two paragraphs shall apply mutatis mutandis to changes in or cancellation of a designation.
3 前二項の規定は、指定の変更又は解除について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Dissolution of special adoption shall only be made pursuant to the provision of the preceding paragraph.
2 離縁は、前項の規定による場合のほか、これをすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of the preceding paragraph shall not apply to a will made by notarized document.
2 前項の規定は、公正証書による遺言については、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When an act provided for in the preceding paragraph is caused through negligence, it shall be dealt with in the same manner as in the case of fire caused through negligence.
2 前項の行為が過失によるときは、失火の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The committee set forth in the preceding paragraph must conform to the following items:
2 前項の委員会は、次の各号に適合するものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the worker's spouse, children, parents, grandchildren, grandparents and siblings who do not fall under the preceding item.
二 前号に該当しない配偶者、子、父母、孫、祖父母及び兄弟姉妹 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The pension system provided for in the preceding three paragraphs shall be provided for by law.
4 前三項の規定による年金制度は、法律によつてこれを定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of paragraph (2) of Article 2 shall apply to the case set forth in the preceding paragraph.
2 第二条第二項の規定は、前項の場合にこれを準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The matters for the report set forth in the preceding paragraph shall be mainly those listed in each of the following items.
2 前項の報告は、主として次の各号に掲げるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(9) The fees set forth in the preceding paragraph shall not be refundable after the payment thereof.
9 前項の手数料は、これを納付した後においては、返還しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The permission or the notification set forth in the preceding paragraph shall be made pursuit to Form No. 6.
2 前項の許可又は届出は、様式第六号によるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The notice set forth in the preceding paragraph may be substituted by a public notice.
2 前項の規定による通知は、公告をもつてこれに代えることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The crimes set forth in paragraph (3) of the preceding Article shall be dealt with according to the provisions of Article 2 of the Penal Code.
2 前条第三項の罪は、刑法第二条の例に従う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) A person set forth in paragraph (1)(i) of the preceding Article-- Accounting and Business administration
一 前条第一項第一号に掲げる者 会計学及び経営学 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) A person categorized by Cabinet Order as one equivalent to any of those listed in the preceding items
六 前各号に掲げる者に準ずる者として政令で定める者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The recused judge shall not participate in the ruling prescribed in the preceding two paragraphs.
3 忌避された裁判官は、前二項の決定に関与することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The provision of paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the case of paragraph (1).
4 前条第二項の規定は、第一項の場合にこれを準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The court may have one of its collegiate members carry out the proceeding prescribed in the preceding paragraph.
2 前項の手続は、合議体の構成員にこれをさせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The court shall make a ruling on the objections raised under the preceding two paragraphs.
3 裁判所は、前2項の申立について決定をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The documents prescribed in the preceding paragraph shall be attached to the documents prescribed in paragraph (1).
6 第一項の書面には、前項の書面を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The questioning set forth in the preceding paragraph shall not be conducted forcefully.
2 前項の質問に当たつては、強制にわたることがあつてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The measure prescribed in the preceding paragraph shall remain effective for ten days from the day of the request.
3 前項の措置の効力は、その請求をした日から十日とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The warning set forth in the preceding paragraph shall be repeated with a suitable interval.
2 前項の警報は、適当な間隔をおいて繰り返さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A written application set forth in the preceding paragraph shall be attached with the following data:
2 前項の申請書には、次に掲げる資料を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The court may have a member of the judicial panel take the measures set forth in the preceding paragraph.
2 前項の処置は、合議体の構成員にこれをさせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the case set forth in paragraph (1).
3 第一項の場合には、前条第二項の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) A federation of cooperatives composed of cooperatives listed in any of the preceding two items
三 前二号に掲げる組合をもつて組織する協同組合連合会 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 57 shall apply mutatis mutandis to the renewal of the Accreditation in the preceding paragraph.
2 第五十七条の規定は、前項の登録の更新に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of paragraphs (3) and (4) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to reserve members.
2 前条第三項及び第四項の規定は、予備委員に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) Act specified by Cabinet Order as equivalent to any of the acts set forth in the preceding items
七 前各号のいずれかに準ずる行為として政令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The provision of paragraph (5), Article 52 shall apply to the approvals of the preceding two paragraphs.
4 第五十二条第五項の規定は、前二項の認可に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The preceding handrail is formed of the movable handrail 10 and an extension handrail 50. 先行手摺は、可動手摺(10)及び伸縮手摺(50)から構成される。 - 特許庁
(3) In the case of the preceding paragraph, the provision of paragraph 1 of Article 20 shall apply mutatis mutandis.
3 前項の場合には、第二十条第一項の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the case of the preceding paragraph, the provision of paragraph 2 of Article 5-2 shall apply mutatis mutandis.
2 前項の場合には、第五条の二第二項の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The provisions in the preceding three paragraphs shall apply mutatis mutandis to amendments to a Regional Plan.
5 前三項の規定は、広域地方計画の変更について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xi) In addition to the matters listed in the preceding items, the matters specified by an ordinance of the competent ministry
十一 前各号に掲げる事項のほか、主務省令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム