(4) The provisions of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to renewal of appointment as service provider as set forth in paragraph (1).
4 前条の規定は、第一項の許可の更新について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of paragraph 3 of the preceding article shall apply mutatis mutandis to the approval set forth in paragraph 1 and the provisions of paragraph 4 of same Article shall apply mutatis mutandis to the rescission of the approval set forth in the preceding paragraph.
3 前条第三項の規定は第一項の承認に、同条第四項の規定は前項の規定による承認の取消しに準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) matters prescribed by the Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries in addition to what is listed in the preceding items.
五 前各号に掲げるもののほか、農林水産省令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The following documents shall be attached to the written notification set forth in the preceding paragraph:
3 前項の届出書には、次に掲げる書類を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The provisions of Article 73(1) to (3) inclusive and the preceding Article shall apply mutatis mutandis to a person who is to temporarily perform the duties of accounting auditor as prescribed in the preceding paragraph.
5 第七十三条第一項から第三項まで及び前条の規定は、前項の一時会計監査人の職務を行うべき者について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) a judicial decision ordering the termination of the Specific Purpose Trust under paragraph (1) of the preceding Article; or
三 前条第一項の特定目的信託の終了を命ずる裁判 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) technical guidance pertaining to the operations specified in the three preceding items and dissemination of the results;
四 前三号の業務に係る技術指導及び成果の普及を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 15 The provisions of the preceding three Articles shall apply mutatis mutandis to registered rights.
第十五条 前三条の規定は、登録のある権利について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) An immediate appeal may be filed against an order made under the provision of the preceding paragraph.
2 前項の規定による決定に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of Article 105(2) shall apply mutatis mutandis to the petition set forth in the preceding paragraph.
2 第百五条第二項の規定は、前項の申立てについて準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The court that has granted the permission set forth in paragraph (1) of the preceding Article, only where there is any unavoidable ground, upon the petition of the security interest holder, may extend the period set forth in the preceding paragraph.
2 前条第一項の許可をした裁判所は、やむを得ない事由がある場合に限り、担保権者の申立てにより、前項の期間を伸長することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) Against the judicial decision set forth in the preceding paragraph, immediate appeal may be lodged.
4 前項の規定による裁判に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of the preceding two paragraphs shall not apply where a registration of a disposition under the provisions of Article 32, paragraph (1) is commissioned pursuant to the provisions of paragraph (1) of the preceding Article.
3 前二項の規定は、前条第一項の規定により第三十二条第一項の規定による処分の登記を嘱託した場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 12 The provisions of the preceding two Articles shall apply mutatis mutandis to other registered rights.
第十二条 前二条の規定は、登録のある権利について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The court may revoke a stay order issued under the provisions of the preceding paragraph.
3 裁判所は、前項の規定による中止の命令を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The designation described in paragraph (1) takes legal effect at the time of the public notice prescribed in the preceding paragraph.
3 第一項の指定は、前項の公示によってその効力を生ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by the Rules of the Supreme Court
五 前各号に掲げるもののほか、最高裁判所規則で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of item (iii) of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to a holder of a quasi-right of separate satisfaction.
2 前項第三号の規定は、準別除権者について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The juridical person set forth in the preceding paragraph shall conform to the following requirements:
2 前項の法人は次に掲げる要件に適合するものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The juridical person set forth in the preceding paragraph shall conform to the following requirements:
3 前項の法人は次に掲げる要件に適合するものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the dismissal of an Examiner.
3 前条第二項の規定は、試験委員の解任について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A person who has knowledge and experience equivalent to or greater than that of persons specified in the preceding item.
二 前号に掲げる者と同等以上の知識及び経験を有する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
an employer extends the working hours or has a worker work on a day off pursuant to the provisions of Article 33 or paragraph (1) of the preceding Article, the employer
使用者が、第三十三条又は前条第一項の規定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In particular, a load instruction may execute before a preceding store instruction.
特に、読み込み命令は、先行する書き込み命令よりも先に実行され得ます。 - JM
use beyond the number that the preceding entry is using of its predecessor.
直前のエントリとそのもうひとつ前のエントリの共有文字数を引いたものである - JM
The retrieval request server 2 transmits the preceding retrieval result d to the user terminal 1. 検索要求サーバ2は、先行検索結果dをユーザ端末1に送信する。 - 特許庁
Operation of railway ferry to Nagahama Station, to which railway went into service in the preceding year, was commenced.
前年に鉄道が開通した長浜駅との間で鉄道連絡船を開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Accordingly, it is prevented that the travel mode is changed over to the acceleration mode when the preceding vehicle decelerates, and following can be responsively performed when the preceding vehicle starts acceleration. 従って、先行車が減速時に加速モードに切り替わることを防止すると共に、先行車が加速を開始した時は応答性よく追従することができる。 - 特許庁
The imaging range of a camera unit 2 is made wider than at least the preceding vehicle detection range of a laser radar 1 which calculates a distance between its own vehicle and its preceding vehicle. カメラユニット2の撮像範囲は、少なくとも自車両と先行車両との間の距離を算出するレーザレーダ1の先行車両検知範囲よりも広い。 - 特許庁
To provide a preceding standby type vertical shaft pump having an easily attachable and assemblable and enabling preceding standby operation without air lock operation nor hunting operation. 取り付けや組み立てが簡易な構成で、エアロック運転ないしはハンチング運転のない先行待機運転を行うことができる先行待機型立軸ポンプを提供する。 - 特許庁
To enable a driver to appropriately grasp the presence or position of an actual preceding vehicle while appropriately supporting driving by displaying a virtual preceding vehicle image. 仮想先行車画像を表示することで運転支援を適切に行いながらも、運転手が実在先行車の存在や位置を適切に把握できるようにする。 - 特許庁
To provide a method for triggering a handwritten area relating to a preceding handwritten recognition task area during a user moves a pen from the preceding task area to a new task area. ユーザが前のタスク領域から新しいタスク領域にペンを移動する間に、前の手書き認識タスク領域に関する手書き認識をトリガする方法を提供すること。 - 特許庁
When a car runs by following a preceding car, and then the preceding car does not exist (S11-S15), output torque is operated from an acceleration demand at that time (S16). 先行車両に追従して走行している際に、追従車両がいなくなった場合には(S11〜S15)、そのときの加速要求から出力トルクを演算する(S16)。 - 特許庁
Furthermore, when the preceding zero bit detector detects a preceding zero bit in the multipliers and the multiplicands, a partial product output corresponding to the bit of "0" is directly set as zero. さらに、先行ゼロビット検出器が乗数及び被乗数において先行ゼロビットを検出すると、「0」のビットに対応する部分積出力は直接ゼロに設定される。 - 特許庁
When the pixel datum is "1", "1" is transferred as it is, provided that the preceding pixel datum is "1". データが“1”の場合、前の画素データが、“1”であれば、そのまま“1”を転送する。 - 特許庁
A replica determining part 54 determines whether the preceding wave replica is correct or not based on the computed correlation value and the electrical power of preceding wave replica. レプリカ判定部54においては、計算された相関値と先行波レプリカの電力値に基づいて、先行波レプリカが正しいものであるか否かが判定される。 - 特許庁
It is recognized as a historical phonetic orthography in ancient times, preceding Teika Kanazukai (phonetic orthography established by FUJIWARA no Teika in the Kamakura period).
定家仮名遣に先立つ古い時代の歴史的仮名遣ともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
preceding all others in time or being as first made or performed
時間において他のすべてに先んじるまたは最初に作られた、または行われた - 日本語WordNet
Exceptions in the else clause are not handled by the preceding except clauses. else 節内で起きた例外は、else 節に先行するexcept 節で処理されることはありません。 - Python
Kankyo no Tomo consists of 32 tales in 2 volumes, and is compiled from stories that were not included in the preceding collection of Buddhist tales.
二巻32話からなり、先行の説話集に無い話だけを収める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This control device implements the automatic resume to switch the control that the follow-up control is implemented to a preceding vehicle, and the constant speed control is implemented at the preset speed if the preceding vehicle can not be caught up with. 先行車に追従制御を行い、先行車が補足できないときは設定車速での定速制御を行うよう制御を切り替えるオートレジュームを行う。 - 特許庁
Moreover, a size of the amplification element of the final stage is made smaller to be the same to the amplification element of the preceding stage, and difference of impedance is constituted to be smaller with the amplification element of the preceding element. また、最終段の増幅素子のサイズを前段の増幅素子と同程度まで小さくして、前段の増幅素子とのインピーダンス差が小さくなるように構成した。 - 特許庁
Thus, the preceding vehicle in the same lane as user's vehicle can be acquired even if user's vehicle is running on a straight line before a curve line and the preceding vehicle is running on the curve line. これにより、自車がカーブ路手前の直進路を走行し、先行車がカーブ路を走行している場合であっても、自車線内の先行車を捕捉することができる。 - 特許庁
A preceding data generating section 10 generates a reduced image which is lowered in resolution from inputted image signals and stores the generated image in a preceding data memory 11. 先行データ生成部10は、入力画像信号1より、解像度を低下させた縮小画像を作成し、前記縮小画像を先行データメモリ11に記憶する。 - 特許庁
The cooling of a prescribed length in the tail end part of the preceding material to be rolled is locally strengthened. 先行被圧延材尾端部所定長の冷却を局部的に強める。 - 特許庁
METHOD AND DEVICE FOR EXTRACTING VIDEO OF SPECIFIC SCENE USING PRESENCE OF PRECEDING SCENE 先行シーンの存在を利用した特定シーンの映像の抽出方法及び装置 - 特許庁
To provide a method for prognosis of driving behavior of a preceding vehicle. 前を走行する車両の走行状態を予知するための方法を提供する。 - 特許庁
The rights of rescission under the provisions of the preceding paragraph shall be exercised by filing an action or defense
前項の規定による取消権は、訴え又は抗弁によって、行使する - 法令用語日英標準対訳辞書
(4) Necessary matters concerning application of the provisions of the preceding 3 paragraphs shall be specified by a Cabinet Order.
4 前三項の規定の適用に関し必要な事項は、政令で定める。 - 経済産業省
(i) When he/she has rescinded registration of a Sales Representative pursuant to the provisions of paragraph 1 of the preceding Article
一前条第一項の規定により外務員の登録を取り消したとき。 - 経済産業省
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.